对酒 對酒

duì jiǔ

李白 李白

lǐ bái · táng

标签: 诗词詩詞

quànjūnbēichūnfēngxiàorénlái

táojiùshíqīnghuāxiàngkāi

liúyīngshùmíngyuèkuījīnléi

zuózhūyánzijīnbáicuī

shēngshí殿diàn鹿zǒutái

wángzháichéngquēhuángāi

jūnruòyǐnjiǔrénānzàizāi

劝君莫拒杯,春风笑人来。

桃李如旧识,倾花向我开。

流莺啼碧树,明月窥金罍。

昨日朱颜子,今日白发催。

棘生石虎殿,鹿走姑苏台。

自古帝王宅,城阙闭黄埃。

君若不饮酒,昔人安在哉。

勸君莫拒杯,春風笑人來。

桃李如舊識,傾花向我開。

流鶯啼碧樹,明月窺金罍。

昨日朱顏子,今日白髮催。

棘生石虎殿,鹿走姑蘇臺。

自古帝王宅,城闕閉黃埃。

君若不飲酒,昔人安在哉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

劝君莫拒杯,春风微笑人来。桃李是旧相识,把花向我开。流莺啼碧树,第二个看到金杯。昨天朱颜子,现在白发催。棘生石虎殿,鹿逃到姑苏台。自古以来的帝王住宅,城门关闭黄色尘埃。如果你不喝酒,从前的人在哪里呢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考勸君莫拒杯,春風微笑人來。桃李是舊相識,把花向我開。流鶯啼碧樹,第二個看到金盃。昨天朱顏子,現在白髮催。棘生石虎殿,鹿逃到姑蘇臺。自古以來的帝王住宅,城門關閉黃色塵埃。如果你不喝酒,從前的人在哪裏呢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

劝君莫拒杯,春风微笑人来。桃李是旧相识,把花向我开。流莺啼碧树,第二个看到金杯。昨天朱颜子,现在白发催。棘生石虎殿,鹿逃到姑苏台。自古以来的帝王住宅,城门关闭黄色尘埃。如果你不喝酒,从前的人在哪里呢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考勸君莫拒杯,春風微笑人來。桃李是舊相識,把花向我開。流鶯啼碧樹,第二個看到金盃。昨天朱顏子,現在白髮催。棘生石虎殿,鹿逃到姑蘇臺。自古以來的帝王住宅,城門關閉黃色塵埃。如果你不喝酒,從前的人在哪裏呢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表