古风其三十三 古風其三十三
北溟有巨鱼,身长数千里。
仰喷三山雪,横吞百川水。
凭陵随海运,𬊤赫因风起。
吾观摩天飞,九万方未已。
北溟有巨魚,身長數千裏。
仰噴三山雪,橫吞百川水。
憑陵隨海運,燀赫因風起。
吾觀摩天飛,九萬方未已。
分享
译文
在世界最北端的海里一种大鱼,身子有几千里那么长。 它仰而喷水,其水雾如同三山之雪;它吞吸一口,便可吞下百川之水。 它随着海中的洋流,横冲直撞;它化而为鹏,随着海中的大风飞腾而起。 我看它升腾直上,一直到了九万里高空,好像还不会停止。在世界最北端的海里一種大魚,身子有幾千裏那麼長。 它仰而噴水,其水霧如同三山之雪;它吞吸一口,便可吞下百川之水。 它隨着海中的洋流,橫衝直撞;它化而爲鵬,隨着海中的大風飛騰而起。 我看它升騰直上,一直到了九萬里高空,好像還不會停止。
注释
北溟:地名,最早出现于庄子的《逍遥游》:“北溟有鱼,其名为鲲。化而为鸟,其名为鹏。是鸟也,海运则将徙于南溟。 凭陵:凭借,依仗。 𬊤赫(chǎn hè):声势盛大貌。 未已:不止;未毕。北溟:地名,最早出現於莊子的《逍遙遊》:“北溟有魚,其名爲鯤。化而爲鳥,其名爲鵬。是鳥也,海運則將徙於南溟。 憑陵:憑藉,依仗。 燀赫(chǎn hè):聲勢盛大貌。 未已:不止;未畢。
赏析
北溟有巨鱼。身高几千里。抬头喷出三山雪。横吞江河湖水。欺凌随着海运。燃烧赫因风起。我看摩天飞。万方不停。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北溟有巨魚。身高几千里。抬頭噴出三山雪。橫吞江河湖水。欺凌隨着海運。燃燒赫因風起。我看摩天飛。萬方不停。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考