古风其十四 古風其十四
胡关饶风沙。
萧索竟终古。
木落秋草黄。
登高望戎虏。
荒城空大漠。
边邑无遗堵。
白骨横千霜。
嵯峨蔽榛莽。
借问谁凌虐。
天骄毒威武。
赫怒我圣皇。
劳师事鼙鼓。
阳和变杀气。
发卒骚中土。
三十六万人。
哀哀泪如雨。
且悲就行役。
安得营农圃。
不见征戍儿。
岂知关山苦。
(一本此下有
争锋徒死节。
秉钺皆庸竖。
战士死蒿莱。
将军获圭组。
四句)
李牧今不在。
边人饲豺虎。
胡關饒風沙。
蕭索竟終古。
木落秋草黃。
登高望戎虜。
荒城空大漠。
邊邑無遺堵。
白骨橫千霜。
嵯峨蔽榛莽。
借問誰凌虐。
天驕毒威武。
赫怒我聖皇。
勞師事鼙鼓。
陽和變殺氣。
發卒騷中土。
三十六萬人。
哀哀淚如雨。
且悲就行役。
安得營農圃。
不見征戍兒。
豈知關山苦。
(一本此下有
爭鋒徒死節。
秉鉞皆庸豎。
戰士死蒿萊。
將軍獲圭組。
四句)
李牧今不在。
邊人飼豺虎。
分享
译文
胡关多风沙。冷落竟永远。木落秋草黄。登高望戎虏。荒城空大沙漠。边城没有留下一堵墙。白骨纵横千霜。巍峨遮蔽灌木丛。请问这是谁虐待。天骄傲毒威武。发怒我圣皇。劳老师擂起了战鼓。阳和变肃杀之气。发兵骚扰中原。三十六方人。哀哀泪如雨。而且悲伤去旅行。怎能营农圃。不见征伐戍守儿。怎么知道关山苦。(一本,这下有较量只是牺牲。钺都平庸小人。战士死亡野草。将军获得圭组。四句)李牧现在不在。边人喂豺虎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考胡關多風沙。冷落竟永遠。木落秋草黃。登高望戎虜。荒城空大沙漠。邊城沒有留下一堵牆。白骨縱橫千霜。巍峨遮蔽灌木叢。請問這是誰虐待。天驕傲毒威武。發怒我聖皇。勞老師擂起了戰鼓。陽和變肅殺之氣。發兵騷擾中原。三十六方人。哀哀淚如雨。而且悲傷去旅行。怎能營農圃。不見征伐戍守兒。怎麼知道關山苦。(一本,這下有較量只是犧牲。鉞都平庸小人。戰士死亡野草。將軍獲得圭組。四句)李牧現在不在。邊人喂豺虎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
胡关多风沙。冷落竟永远。木落秋草黄。登高望戎虏。荒城空大沙漠。边城没有留下一堵墙。白骨纵横千霜。巍峨遮蔽灌木丛。请问这是谁虐待。天骄傲毒威武。发怒我圣皇。劳老师擂起了战鼓。阳和变肃杀之气。发兵骚扰中原。三十六方人。哀哀泪如雨。而且悲伤去旅行。怎能营农圃。不见征伐戍守儿。怎么知道关山苦。(一本,这下有较量只是牺牲。钺都平庸小人。战士死亡野草。将军获得圭组。四句)李牧现在不在。边人喂豺虎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考胡關多風沙。冷落竟永遠。木落秋草黃。登高望戎虜。荒城空大沙漠。邊城沒有留下一堵牆。白骨縱橫千霜。巍峨遮蔽灌木叢。請問這是誰虐待。天驕傲毒威武。發怒我聖皇。勞老師擂起了戰鼓。陽和變肅殺之氣。發兵騷擾中原。三十六方人。哀哀淚如雨。而且悲傷去旅行。怎能營農圃。不見征伐戍守兒。怎麼知道關山苦。(一本,這下有較量只是犧牲。鉞都平庸小人。戰士死亡野草。將軍獲得圭組。四句)李牧現在不在。邊人喂豺虎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…