相和歌辞。对酒二首 相和歌辭。對酒二首

xiāng hé gē cí duì jiǔ èr shǒu

李白 李白

lǐ bái · táng

标签: 诗词詩詞

sōngzijīnhuáānpénghǎi

rénzhīxiānhuàjìngzài

shēngliúdiànshūbiànguāngcǎi

tiāndiāohuànróngyányǒuqiāngǎi

duìjiǔkěnyǐnhánqíngshuídài

quànjūnbēichūnfēngxiàorénlái

táojiùshíqīnghuāxiàngkāi

liúyīngshùmíngyuèkuījīnléi

zuóláizhūyánzijīnbáicuī

shēngshí殿diàn鹿zǒutái

wángzháichéngquēhuángāi

jūnruòyǐnjiǔrénānzàizāi

松子栖金华,安期入蓬海。

此人古之仙,羽化竟何在。

浮生速流电,倏忽变光彩。

天地无凋换,容颜有迁改。

对酒不肯饮,含情欲谁待。

劝君莫拒杯,春风笑人来。

桃李如旧识,倾花向我开。

流莺啼碧树,明月窥金罍。

昨来朱颜子,今日白发催。

棘生石虎殿,鹿走姑苏台。

自古帝王宅,城阙闭黄埃。

君若不饮酒,昔人安在哉。

松子棲金華,安期入蓬海。

此人古之仙,羽化竟何在。

浮生速流電,倏忽變光彩。

天地無凋換,容顏有遷改。

對酒不肯飲,含情慾誰待。

勸君莫拒杯,春風笑人來。

桃李如舊識,傾花向我開。

流鶯啼碧樹,明月窺金罍。

昨來朱顏子,今日白髮催。

棘生石虎殿,鹿走姑蘇臺。

自古帝王宅,城闕閉黃埃。

君若不飲酒,昔人安在哉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

赤松子栖息在金华山上,安期生居住在东海的蓬莱仙山。这人古代的仙人,不知今日他们是否还在。浮生速流电,忽然一下子就到了暮年。天地无凋换,改变的只有人的容颜。对酒不肯喝,这感情将要对谁表达呢。劝君莫拒杯,春风微笑人来。桃李是旧相识,把花向我开。流莺啼碧树,第二个看到金杯。昨天朱颜子,今天白发催。棘生石虎殿,鹿逃到姑苏台。自古以来的帝王住宅,城门关闭黄色尘埃。如果你不喝酒,从前的人在哪里呢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考赤松子棲息在金華山上,安期生居住在東海的蓬萊仙山。這人古代的仙人,不知今日他們是否還在。浮生速流電,忽然一下子就到了暮年。天地無凋換,改變的只有人的容顏。對酒不肯喝,這感情將要對誰表達呢。勸君莫拒杯,春風微笑人來。桃李是舊相識,把花向我開。流鶯啼碧樹,第二個看到金盃。昨天朱顏子,今天白髮催。棘生石虎殿,鹿逃到姑蘇臺。自古以來的帝王住宅,城門關閉黃色塵埃。如果你不喝酒,從前的人在哪裏呢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

赤松子栖息在金华山上,安期生居住在东海的蓬莱仙山。这人古代的仙人,不知今日他们是否还在。浮生速流电,忽然一下子就到了暮年。天地无凋换,改变的只有人的容颜。对酒不肯喝,这感情将要对谁表达呢。劝君莫拒杯,春风微笑人来。桃李是旧相识,把花向我开。流莺啼碧树,第二个看到金杯。昨天朱颜子,今天白发催。棘生石虎殿,鹿逃到姑苏台。自古以来的帝王住宅,城门关闭黄色尘埃。如果你不喝酒,从前的人在哪里呢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考赤松子棲息在金華山上,安期生居住在東海的蓬萊仙山。這人古代的仙人,不知今日他們是否還在。浮生速流電,忽然一下子就到了暮年。天地無凋換,改變的只有人的容顏。對酒不肯喝,這感情將要對誰表達呢。勸君莫拒杯,春風微笑人來。桃李是舊相識,把花向我開。流鶯啼碧樹,第二個看到金盃。昨天朱顏子,今天白髮催。棘生石虎殿,鹿逃到姑蘇臺。自古以來的帝王住宅,城門關閉黃色塵埃。如果你不喝酒,從前的人在哪裏呢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表