秀华亭 秀華亭

xiù huá tíng

李白 李白

lǐ bái · táng

标签: 九华山九華山诗词詩詞

yáowàngjiǔhuáfēngchéngránshìjiǔhuá

cāngyánnàifēngxuětàicànyúnxiá

yàoníngchéngjǐnlíngxiāozēng

dāngyīnzhàotiānzàodòngxiānjiā

遥望九华峰,诚然是九华。

苍颜耐风雪,奇态灿云霞。

曜日凝成锦,凌霄增壁崖。

何当余荫照,天造洞仙家。

遙望九華峯,誠然是九華。

蒼顏耐風雪,奇態燦雲霞。

曜日凝成錦,凌霄增壁崖。

何當餘蔭照,天造洞仙家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

遥望九华峰,诚然是九华山。苍颜耐风雪,奇态灿云霞。曜日凝结成锦,凌霄增加壁崖。什么当我荫照,天造洞仙家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遙望九華峯,誠然是九華山。蒼顏耐風雪,奇態燦雲霞。曜日凝結成錦,凌霄增加壁崖。什麼當我蔭照,天造洞仙家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

九华峰:指九华山,位于今安徽省,为佛教圣地。苍颜:指山峰苍老的面容。耐风雪:形容山峰经得起风雪的侵蚀。奇态:奇特的样子。灿云霞:光彩灿烂如同云霞。曜日:太阳的光辉。凝成锦:形容阳光照耀下山峰如同锦绣。凌霄:极高的天空。增壁崖:增加山壁的高度。余荫:指山林的阴影。洞仙家:指仙境。整句表达了诗人对九华山的赞美之情。九華峯:指九華山,位於今安徽省,爲佛教聖地。蒼顏:指山峯蒼老的面容。耐風雪:形容山峯經得起風雪的侵蝕。奇態:奇特的樣子。燦雲霞:光彩燦爛如同雲霞。曜日:太陽的光輝。凝成錦:形容陽光照耀下山峯如同錦繡。凌霄:極高的天空。增壁崖:增加山壁的高度。餘蔭:指山林的陰影。洞仙家:指仙境。整句表達了詩人對九華山的讚美之情。

赏析

遥望九华峰,诚然是九华山。苍颜耐风雪,奇态灿云霞。曜日凝结成锦,凌霄增加壁崖。什么当我荫照,天造洞仙家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遙望九華峯,誠然是九華山。蒼顏耐風雪,奇態燦雲霞。曜日凝結成錦,凌霄增加壁崖。什麼當我蔭照,天造洞仙家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表