杂曲歌辞。少年子 雜曲歌辭。少年子

zá qū gē cí shǎo nián zi

李百药 李百藥

lǐ bǎi yào · táng

标签: 诗词詩詞

shǎoniánfēicuìgàishàngdòngjīnbiāo

shǐzhuówénjūnjiǔxīnchuīnòngxiāo

shǎoniánhuānjǐnfāngcháo

qiānjīnxiàomiànnuòbàozhōngyāo

guàguāndàn宿yíngbàishèngjiāo

shǎoniánziguīyáo

少年飞翠盖,上路动金镳。

始酌文君酒,新吹弄玉箫。

少年不欢乐,何以尽芳朝。

千金笑里面,一搦抱中腰。

挂冠岂惮宿,迎拜不胜娇。

寄语少年子,无辞归路遥。

少年飛翠蓋,上路動金鑣。

始酌文君酒,新吹弄玉簫。

少年不歡樂,何以盡芳朝。

千金笑裏面,一搦抱中腰。

掛冠豈憚宿,迎拜不勝嬌。

寄語少年子,無辭歸路遙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

少年飞翠盖,路上动金马勒。开始斟酌文君酒,新吹弄玉箫。少年不欢乐,为什么尽芬芳朝。千金笑里面,一个叫抱中腰。挂戴哪怕宿,迎接拜不胜娇羞。寄对青年人,没有理由归路遥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考少年飛翠蓋,路上動金馬勒。開始斟酌文君酒,新吹弄玉簫。少年不歡樂,爲什麼盡芬芳朝。千金笑裏面,一個叫抱中腰。掛戴哪怕宿,迎接拜不勝嬌羞。寄對青年人,沒有理由歸路遙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了少年子的豪放与风流,翠盖、金镳、文君酒、弄玉箫等意象,表现出少年的奢华与逍遥。‘飞翠盖’指华美的车盖,‘金镳’指车铃,‘文君酒’指美酒,‘弄玉箫’指吹箫的美女。‘千金笑里面’形容笑容迷人,‘一搦抱中腰’形容身材曼妙。诗末寄语少年子,劝其享受青春,不要担心路途遥远。詩中描述了少年子的豪放與風流,翠蓋、金鑣、文君酒、弄玉簫等意象,表現出少年的奢華與逍遙。‘飛翠蓋’指華美的車蓋,‘金鑣’指車鈴,‘文君酒’指美酒,‘弄玉簫’指吹簫的美女。‘千金笑裏面’形容笑容迷人,‘一搦抱中腰’形容身材曼妙。詩末寄語少年子,勸其享受青春,不要擔心路途遙遠。

赏析

少年飞翠盖,路上动金马勒。开始斟酌文君酒,新吹弄玉箫。少年不欢乐,为什么尽芬芳朝。千金笑里面,一个叫抱中腰。挂戴哪怕宿,迎接拜不胜娇羞。寄对青年人,没有理由归路遥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考少年飛翠蓋,路上動金馬勒。開始斟酌文君酒,新吹弄玉簫。少年不歡樂,爲什麼盡芬芳朝。千金笑裏面,一個叫抱中腰。掛戴哪怕宿,迎接拜不勝嬌羞。寄對青年人,沒有理由歸路遙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表