赠别王山人归布山 贈別王山人歸布山
王子析道论,微言破秋毫。
还归布山隐,兴入天云高。
尔去安可迟?
瑶草恐衰歇。
我心亦怀归,屡梦松上月。
傲然遂独往,长啸开岩扉。
林壑久已芜,石道生蔷薇。
愿言弄笙鹤,岁晚来相依。
王子析道論,微言破秋毫。
還歸布山隱,興入天雲高。
爾去安可遲?
瑤草恐衰歇。
我心亦懷歸,屢夢松上月。
傲然遂獨往,長嘯開巖扉。
林壑久已蕪,石道生薔薇。
願言弄笙鶴,歲晚來相依。
分享
译文
王山人剖析仙道的高论,微言透彻秋毫。 马上要回归布山去隐居,逸兴高入云天。 你能不能多待几天再回去?怕山上的瑶草会衰歇吗? 我也很想去隐居,屡屡梦见松间云月。 你傲然独往,长啸着开劈岩石筑室。 林壑久已荒芜,石道上都长满蔷薇。 冬天来到的时候,我会去你那里,一起弄笙戏鹤,风雨相依。王山人剖析仙道的高論,微言透徹秋毫。 馬上要回歸布山去隱居,逸興高入雲天。 你能不能多待幾天再回去?怕山上的瑤草會衰歇嗎? 我也很想去隱居,屢屢夢見松間雲月。 你傲然獨往,長嘯着開劈岩石築室。 林壑久已荒蕪,石道上都長滿薔薇。 冬天來到的時候,我會去你那裏,一起弄笙戲鶴,風雨相依。
注释
⑴析道论:析,分也,解也。道论,即道家之经论。 ⑵微言:精妙之论。刘歆《移书让太常博士》:“夫子没而微言绝。” ⑶秋毫:谓精微之理。《三国志·魏书·管辂传》裴松注:“《辂别传》曰:何尚书神明精微,言皆巧妙,巧妙之至,殆破秋毫。” ⑷瑶草:传说中的仙草,如灵芝等,能治百病或食之长生。汉 东方朔 《与友人书》:“相期拾瑶草,吞日月之光华,共轻举耳。”亦泛指珍异之草。 ⑸“愿言弄笙鹤”句:愿言,《诗经·卫风·伯兮》:“愿言思伯,甘心首疾。”笺:“愿,念也。”弄笙鹤,用王子乔事。《列仙传》卷上:王子乔者,周灵王太子晋也。好吹笙作凤鸣。游伊、洛之间,道士浮丘公接以上嵩高山。三十馀年后,求之于山上,见桓良曰:“告我家,七月七日待我于缑氏山巅。”至时,果乘白鹤,驻山岭,望之不到,举手谢时人,数日而去。 参考资料: 1、 郁贤皓 .李白选集 .上海 :上海古籍出版社 ,1962 .⑴析道論:析,分也,解也。道論,即道家之經論。 ⑵微言:精妙之論。劉歆《移書讓太常博士》:“夫子沒而微言絕。” ⑶秋毫:謂精微之理。《三國志·魏書·管輅傳》裴松注:“《輅別傳》曰:何尚書神明精微,言皆巧妙,巧妙之至,殆破秋毫。” ⑷瑤草:傳說中的仙草,如靈芝等,能治百病或食之長生。漢 東方朔 《與友人書》:“相期拾瑤草,吞日月之光華,共輕舉耳。”亦泛指珍異之草。 ⑸“願言弄笙鶴”句:願言,《詩經·衛風·伯兮》:“願言思伯,甘心首疾。”箋:“願,念也。”弄笙鶴,用王子喬事。《列仙傳》捲上:王子喬者,周靈王太子晉也。好吹笙作鳳鳴。遊伊、洛之間,道士浮丘公接以上嵩高山。三十餘年後,求之於山上,見桓良曰:“告我家,七月七日待我於緱氏山巔。”至時,果乘白鶴,駐山嶺,望之不到,舉手謝時人,數日而去。 參考資料: 1、 鬱賢皓 .李白選集 .上海 :上海古籍出版社 ,1962 .
赏析
作者:佚名 据山东肥城方志,“布山”,全名为布金山,又名瀑布山,俗名小泰山。 《肥城光绪县志》卷一《方域》载有瀑布山,云:“在城南四十里。”此下录有 李白 《送王山人归布山》及 元好问 《送天倪子归布山》诗。另《肥城县乡土志》载:“瀑布山在城南四十里,唐李白送王山人归布山即此。”李白于开元(唐玄宗年号,公元713~741年)后期,曾隐于徂徕山。 题中之“王山人”则“归布山隐”,此与李白这首诗所云“我心亦怀归,岁晚来相依”地望正合。由“我心亦怀归”可知,是时李白他不在徂徕山中,而应在兖州(今属山东)家里,诗当作于瑕丘。 按诗云“尔去安可迟,瑶草恐衰歇”语,诗当为公元741年(开元二十九年)秋日所作。 参考资料: 1、 郁贤皓 .李白选集 .上海 :上海古籍出版社 ,1962 . 这首诗共分四个部分。第一个四句组(“王子析道论,微言破秋毫。还归布山隐,兴入天云高。”)以“毫”、“高”为韵,是全诗的起首,“王子析道论,微言破秋毫。”介绍王山人并对友人才干的赞赏跃然纸上;“还归布山隐,兴入天云高。”叙事说友人要归布山了;第二个四句(“尔去安可迟?瑶草恐衰歇。我心亦怀归,屡梦松上月。”)改以“歇”、“月”为韵,是承接前一组诗,“尔去安可迟?瑶草恐衰歇。”直言对友人的不舍,希望友人能多待几天;“我心亦怀归,屡梦松上月。”说王山人要走,我也很想走,向往那种隐居生活;第三个四句(“傲然遂独往,长啸开岩扉。林壑久已芜,石道生蔷薇。”)又改以“扉”、“薇”为韵,是诗意起了转折,诗人想象王山人回到布山的情景,言语间满是向往;最后一个二句(“愿言弄笙鹤,岁晚来相依。”)和上一组诗一样,也以“依”为韵,“岁晚来相依”以讲述自己的愿望结束全诗,我也要到你那里去。全诗开头的起句到最后的结句,从述说友人要走到自己也想跟友人一样,诗人的思想从起句到结句已经经历了一个起承转合的过程。 朋友离别而去, 李白 有着浓浓的不舍与依依惜别之情,但只说“我心亦怀归,屡梦松上月”,把万语千言融入到景色之中,耐人寻味。虽然是赠别,却无凄凉之味。“愿言弄笙鹤,岁晚来相依”,诗人很直接的表达了向往隐居和求仙访道的生活。并据记载李白于开元(唐玄宗年号,公元713~741年)后期,曾隐于徂徕山,这首诗题中之“王山人归布山”,并说“我心亦怀归”、“岁晚来相依”不谋而合。 这首赠别诗,虽有别离之愁,却并不为愁所溺,“哀而不伤”,这也是盛唐“酬应体”五古的一个特点,离别之际,他们或许会有些伤感,但是不会沉沦其中。作者:佚名 據山東肥城方誌,“布山”,全名爲布金山,又名瀑布山,俗名小泰山。 《肥城光緒縣誌》卷一《方域》載有瀑布山,雲:“在城南四十里。”此下錄有 李白 《送王山人歸布山》及 元好問 《送天倪子歸布山》詩。另《肥城縣鄉土志》載:“瀑布山在城南四十里,唐李白送王山人歸布山即此。”李白於開元(唐玄宗年號,公元713~741年)後期,曾隱於徂徠山。 題中之“王山人”則“歸布山隱”,此與李白這首詩所云“我心亦懷歸,歲晚來相依”地望正合。由“我心亦懷歸”可知,是時李白他不在徂徠山中,而應在兗州(今屬山東)家裏,詩當作於瑕丘。 按詩云“爾去安可遲,瑤草恐衰歇”語,詩當爲公元741年(開元二十九年)秋日所作。 參考資料: 1、 鬱賢皓 .李白選集 .上海 :上海古籍出版社 ,1962 . 這首詩共分四個部分。第一個四句組(“王子析道論,微言破秋毫。還歸布山隱,興入天雲高。”)以“毫”、“高”爲韻,是全詩的起首,“王子析道論,微言破秋毫。”介紹王山人並對友人才乾的讚賞躍然紙上;“還歸布山隱,興入天雲高。”敘事說友人要歸布山了;第二個四句(“爾去安可遲?瑤草恐衰歇。我心亦懷歸,屢夢松上月。”)改以“歇”、“月”爲韻,是承接前一組詩,“爾去安可遲?瑤草恐衰歇。”直言對友人的不捨,希望友人能多待幾天;“我心亦懷歸,屢夢松上月。”說王山人要走,我也很想走,嚮往那種隱居生活;第三個四句(“傲然遂獨往,長嘯開巖扉。林壑久已蕪,石道生薔薇。”)又改以“扉”、“薇”爲韻,是詩意起了轉折,詩人想象王山人回到布山的情景,言語間滿是嚮往;最後一個二句(“願言弄笙鶴,歲晚來相依。”)和上一組詩一樣,也以“依”爲韻,“歲晚來相依”以講述自己的願望結束全詩,我也要到你那裏去。全詩開頭的起句到最後的結句,從述說友人要走到自己也想跟友人一樣,詩人的思想從起句到結句已經經歷了一個起承轉合的過程。 朋友離別而去, 李白 有着濃濃的不捨與依依惜別之情,但只說“我心亦懷歸,屢夢松上月”,把萬語千言融入到景色之中,耐人尋味。雖然是贈別,卻無淒涼之味。“願言弄笙鶴,歲晚來相依”,詩人很直接的表達了嚮往隱居和求仙訪道的生活。並據記載李白於開元(唐玄宗年號,公元713~741年)後期,曾隱於徂徠山,這首詩題中之“王山人歸布山”,並說“我心亦懷歸”、“歲晚來相依”不謀而合。 這首贈別詩,雖有別離之愁,卻並不爲愁所溺,“哀而不傷”,這也是盛唐“酬應體”五古的一個特點,離別之際,他們或許會有些傷感,但是不會沉淪其中。