战城南 戰城南
战地何昏昏,战士如群蚁。
气重日轮红,血染蓬蒿紫。
乌乌衔人肉,食闷飞不起。
昨日城上人,今日城下鬼。
旗色如罗星,鼙声殊未已。
妾家夫与儿,俱在鼙声里。
戰地何昏昏,戰士如羣蟻。
氣重日輪紅,血染蓬蒿紫。
烏烏銜人肉,食悶飛不起。
昨日城上人,今日城下鬼。
旗色如羅星,鼙聲殊未已。
妾家夫與兒,俱在鼙聲裏。
分享
译文
战场什么昏昏。战士像一群蚂蚁。气重日轮红。血染蓬蒿紫。乌鸦乌鸦衔着人肉。吃闷飞不起来。昨天城上的人。今天城下鬼。旗帜的颜色像罗星。鼙声从未停止。妾家丈夫和孩子。都在鼙声里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考戰場什麼昏昏。戰士像一羣螞蟻。氣重日輪紅。血染蓬蒿紫。烏鴉烏鴉銜着人肉。喫悶飛不起來。昨天城上的人。今天城下鬼。旗幟的顏色像羅星。鼙聲從未停止。妾家丈夫和孩子。都在鼙聲裏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
战场什么昏昏。战士像一群蚂蚁。气重日轮红。血染蓬蒿紫。乌鸦乌鸦衔着人肉。吃闷飞不起来。昨天城上的人。今天城下鬼。旗帜的颜色像罗星。鼙声从未停止。妾家丈夫和孩子。都在鼙声里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考戰場什麼昏昏。戰士像一羣螞蟻。氣重日輪紅。血染蓬蒿紫。烏鴉烏鴉銜着人肉。喫悶飛不起來。昨天城上的人。今天城下鬼。旗幟的顏色像羅星。鼙聲從未停止。妾家丈夫和孩子。都在鼙聲裏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…