沁园春(送章漕赴诏) 沁園春(送章漕赴詔)
极目江涛,不有人焉,其能国乎。
伟故家风烈,激扬手段,平生践履,精密工夫。
冰漕功成,月卿召入,小却犹当登从涂。
斯行也,非纪纲省闼,定尹京都。
猗欤。
愿疾其驱。
弹指顷暑收秋又初。
向玉阶方寸,亲承温问,金城十二,细述嘉谟。
苕_船边,藕花香里,念人在洞庭青草湖。
它年事,约携东老酒,附洛英图。
極目江濤,不有人焉,其能國乎。
偉故家風烈,激揚手段,平生踐履,精密工夫。
冰漕功成,月卿召入,小卻猶當登從塗。
斯行也,非紀綱省闥,定尹京都。
猗歟。
願疾其驅。
彈指頃暑收秋又初。
向玉階方寸,親承溫問,金城十二,細述嘉謨。
苕_船邊,藕花香裏,念人在洞庭青草湖。
它年事,約攜東老酒,附洛英圖。
分享
译文
极目江涛,也有人了,他能国吗。伟世家风范,激励手段,平时实践,精密工夫。冰槽成功,月亮你召入,最低也应该登上从道路。这行的,非纲宫廷,定尹京都。猗欤。愿恨它驱赶。弹指顷热收秋又开始。向玉阶方寸,亲承温问,金城十二,详细阐述好的建议。苕_船边,藕花飘香,想到人在洞庭青草湖。其他年的事,约带东老酒,附2英图。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考極目江濤,也有人了,他能國嗎。偉世家風範,激勵手段,平時實踐,精密工夫。冰槽成功,月亮你召入,最低也應該登上從道路。這行的,非綱宮廷,定尹京都。猗歟。願恨它驅趕。彈指頃熱收秋又開始。向玉階方寸,親承溫問,金城十二,詳細闡述好的建議。苕_船邊,藕花飄香,想到人在洞庭青草湖。其他年的事,約帶東老酒,附2英圖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗为宋代李曾伯所作,是一首送别诗。诗中表达了诗人对友人章漕赴任的祝福和期望,以及对友人的深厚情谊。'极目江涛'比喻国家之广大,'伟故家风烈'赞美友人家风优良,'激扬手段'形容其才干出众,'精密工夫'指其做事严谨。'冰漕功成'指友人治理漕运有功,'月卿召入'指其被朝廷征召,'小却犹当登从涂'表示即使有所保留也应接受任命。'纪纲省闼'和'定尹京都'指朝廷的重要职位。'愿疾其驱'表达了对友人早日成功的祝愿。'弹指顷暑收秋又初'形容时间过得很快,夏天过去,秋天又来临。'向玉阶方寸,亲承温问'指在朝廷中受到皇帝的亲切询问,'金城十二,细述嘉谟'形容其为国家献策。'苕_船边,藕花香里'描绘了美好的自然景色,'念人在洞庭青草湖'表达了对友人的思念。'它年事,约携东老酒,附洛英图'表示期待未来与友人相聚的美好愿望。本詩爲宋代李曾伯所作,是一首送別詩。詩中表達了詩人對友人章漕赴任的祝福和期望,以及對友人的深厚情誼。'極目江濤'比喻國家之廣大,'偉故家風烈'讚美友人家風優良,'激揚手段'形容其才幹出衆,'精密工夫'指其做事嚴謹。'冰漕功成'指友人治理漕運有功,'月卿召入'指其被朝廷徵召,'小卻猶當登從塗'表示即使有所保留也應接受任命。'紀綱省闥'和'定尹京都'指朝廷的重要職位。'願疾其驅'表達了對友人早日成功的祝願。'彈指頃暑收秋又初'形容時間過得很快,夏天過去,秋天又來臨。'向玉階方寸,親承溫問'指在朝廷中受到皇帝的親切詢問,'金城十二,細述嘉謨'形容其爲國家獻策。'苕_船邊,藕花香裏'描繪了美好的自然景色,'念人在洞庭青草湖'表達了對友人的思念。'它年事,約攜東老酒,附洛英圖'表示期待未來與友人相聚的美好願望。
赏析
极目江涛,也有人了,他能国吗。伟世家风范,激励手段,平时实践,精密工夫。冰槽成功,月亮你召入,最低也应该登上从道路。这行的,非纲宫廷,定尹京都。猗欤。愿恨它驱赶。弹指顷热收秋又开始。向玉阶方寸,亲承温问,金城十二,详细阐述好的建议。苕_船边,藕花飘香,想到人在洞庭青草湖。其他年的事,约带东老酒,附2英图。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考極目江濤,也有人了,他能國嗎。偉世家風範,激勵手段,平時實踐,精密工夫。冰槽成功,月亮你召入,最低也應該登上從道路。這行的,非綱宮廷,定尹京都。猗歟。願恨它驅趕。彈指頃熱收秋又開始。向玉階方寸,親承溫問,金城十二,詳細闡述好的建議。苕_船邊,藕花飄香,想到人在洞庭青草湖。其他年的事,約帶東老酒,附2英圖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考