次韵刘端礼兼简王民瞻郭进道 次韻劉端禮兼簡王民瞻郭進道
从来膏粱鄙世胄,岂知牛后与鸡口。
况乃末俗交道衰,时态纷纷翻覆手。
刘君门多长者辙,俗子驱车未容蹂。
斯文博约有王郎,正如白二得元九,子猷无事只种竹,渊明有巾惟漉酒。
万钟五斗唾不顾,冷笑累累印如斗。
我今已无田园归,身外宁论婚嫁有。
卞和三献已两刖,被褐会当逢一剖。
今君家世自汾阳,汉相人物何堂堂。
坐使斯民歌乐康,岂弟之化如龚黄。
趣君移具过吟窗,羽虫得时已飞扬。
從來膏粱鄙世胄,豈知牛後與雞口。
況乃末俗交道衰,時態紛紛翻覆手。
劉君門多長者轍,俗子驅車未容蹂。
斯文博約有王郎,正如白二得元九,子猷無事只種竹,淵明有巾惟漉酒。
萬鍾五斗唾不顧,冷笑累累印如鬥。
我今已無田園歸,身外寧論婚嫁有。
卞和三獻已兩刖,被褐會當逢一剖。
今君家世自汾陽,漢相人物何堂堂。
坐使斯民歌樂康,豈弟之化如龔黃。
趣君移具過吟窗,羽蟲得時已飛揚。
分享
译文
从来富贵人家鄙世胄,怎么知道牛肉后与鸡的嘴。何况是世俗交往道德败坏,当时姿态纷纷反复手。刘君门多长的痕迹,一般你驱车不能践踏。斯文博约有王郎,正如白二到九元,子猷无事只种竹,陶渊明有巾只有漉酒。万钟五斗唾弃不顾,冷笑话累累印像斗。我现在已经没有田园回家,身体外宁评论婚姻有。卞和献已两次砍三,穿着粗布衣服会碰到一个分析。现在你家世代从汾阳,汉相人物为什么堂堂。坐使百姓歌乐康,难道你的变化如龚黄。催促你移具过吟窗,鸟类能时已飞扬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從來富貴人家鄙世胄,怎麼知道牛肉後與雞的嘴。何況是世俗交往道德敗壞,當時姿態紛紛反覆手。劉君門多長的痕跡,一般你驅車不能踐踏。斯文博約有王郎,正如白二到九元,子猷無事只種竹,陶淵明有巾只有漉酒。萬鍾五斗唾棄不顧,冷笑話累累印像鬥。我現在已經沒有田園回家,身體外寧評論婚姻有。卞和獻已兩次砍三,穿着粗布衣服會碰到一個分析。現在你家世代從汾陽,漢相人物爲什麼堂堂。坐使百姓歌樂康,難道你的變化如龔黃。催促你移具過吟窗,鳥類能時已飛揚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
从来富贵人家鄙世胄,怎么知道牛肉后与鸡的嘴。何况是世俗交往道德败坏,当时姿态纷纷反复手。刘君门多长的痕迹,一般你驱车不能践踏。斯文博约有王郎,正如白二到九元,子猷无事只种竹,陶渊明有巾只有漉酒。万钟五斗唾弃不顾,冷笑话累累印像斗。我现在已经没有田园回家,身体外宁评论婚姻有。卞和献已两次砍三,穿着粗布衣服会碰到一个分析。现在你家世代从汾阳,汉相人物为什么堂堂。坐使百姓歌乐康,难道你的变化如龚黄。催促你移具过吟窗,鸟类能时已飞扬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從來富貴人家鄙世胄,怎麼知道牛肉後與雞的嘴。何況是世俗交往道德敗壞,當時姿態紛紛反覆手。劉君門多長的痕跡,一般你驅車不能踐踏。斯文博約有王郎,正如白二到九元,子猷無事只種竹,陶淵明有巾只有漉酒。萬鍾五斗唾棄不顧,冷笑話累累印像鬥。我現在已經沒有田園回家,身體外寧評論婚姻有。卞和獻已兩次砍三,穿着粗布衣服會碰到一個分析。現在你家世代從汾陽,漢相人物爲什麼堂堂。坐使百姓歌樂康,難道你的變化如龔黃。催促你移具過吟窗,鳥類能時已飛揚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…