次韵四首寄德基兼呈侍郎公 次韻四首寄德基兼呈侍郎公

cì yùn sì shǒu jì dé jī jiān chéng shì láng gōng

李处权 李處權

lǐ chù quán · sòng

标签: 诗词詩詞

shūwénchēguǐshítóngzhūdàowéiwéntōng

jiàoběinánliáozànruòlùnxiánshèngqiěshízhōng

ménqiányángliǔfāngchuíshàngtáohuāshàngfēng

shuíjiàndōngshānxièānshímìngbīnxiéxīngqióng

书文车轨几时同,诸道惟闻羽檄通。

岂较北南聊暂寓,若论贤圣且时中。

门前杨柳方垂雨,溪上桃花尚舞风。

谁见东山谢安石,命宾携妓兴何穷。

書文車軌幾時同,諸道惟聞羽檄通。

豈較北南聊暫寓,若論賢聖且時中。

門前楊柳方垂雨,溪上桃花尚舞風。

誰見東山謝安石,命賓攜妓興何窮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

车轨文字几乎同时,各道只听到羽檄通。难道比北南只好暂时住在,如果谈论圣贤而且当时中。门前杨柳正在垂降,溪上桃花还舞风。谁见东山谢安,命令主宾携妓女兴办穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考車軌文字幾乎同時,各道只聽到羽檄通。難道比北南只好暫時住在,如果談論聖賢而且當時中。門前楊柳正在垂降,溪上桃花還舞風。誰見東山謝安,命令主賓攜妓女興辦窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是李处权在宋代所作,通过描绘书文车轨、诸道羽檄等景象,表达了作者对时局的关注和对贤圣的敬仰。诗中‘东山谢安石’借用典故,表达了作者对谢安石的仰慕之情。這首詩是李處權在宋代所作,通過描繪書文車軌、諸道羽檄等景象,表達了作者對時局的關注和對賢聖的敬仰。詩中‘東山謝安石’借用典故,表達了作者對謝安石的仰慕之情。

赏析

车轨文字几乎同时,各道只听到羽檄通。难道比北南只好暂时住在,如果谈论圣贤而且当时中。门前杨柳正在垂降,溪上桃花还舞风。谁见东山谢安,命令主宾携妓女兴办穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考車軌文字幾乎同時,各道只聽到羽檄通。難道比北南只好暫時住在,如果談論聖賢而且當時中。門前楊柳正在垂降,溪上桃花還舞風。誰見東山謝安,命令主賓攜妓女興辦窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表