满庭芳(初春) 滿庭芳(初春)
乳燕将雏,啼莺求友,江南梅子黄时。
欲晴还雨,烟外看成丝。
迎袂风来麦陇,吹饼饵、香入书帷。
行吟处,溪翁说我,不似去年衰。
方池。
荷出水,朱榴倚槛,粉_穿篱。
有吾曹我辈,把酒寻诗。
醉去黑甜一枕,炉烟袅、花影斜晖。
家山乐,南窗寄傲,唯有晦罨知。
乳燕將雛,啼鶯求友,江南梅子黃時。
欲晴還雨,煙外看成絲。
迎袂風來麥隴,吹餅餌、香入書帷。
行吟處,溪翁說我,不似去年衰。
方池。
荷出水,朱榴倚檻,粉_穿籬。
有吾曹我輩,把酒尋詩。
醉去黑甜一枕,爐煙嫋、花影斜暉。
家山樂,南窗寄傲,唯有晦罨知。
分享
译文
乳燕将雏,啼莺找朋友,江南梅子黄时。想晴还下雨,烟外看成丝。迎接袂风来麦陇,吹饼、香入书帷幕。行吟处,溪翁说我,不像去年衰退。成。荷出水,红石榴靠栏杆,粉_穿过篱笆。有我们我们,把酒寻诗。醉去黑甜一枕,炉烟袅袅、花影斜晖。家山快乐,南窗寄托傲慢,只有黑暗覆盖知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考乳燕將雛,啼鶯找朋友,江南梅子黃時。想晴還下雨,煙外看成絲。迎接袂風來麥隴,吹餅、香入書帷幕。行吟處,溪翁說我,不像去年衰退。成。荷出水,紅石榴靠欄杆,粉_穿過籬笆。有我們我們,把酒尋詩。醉去黑甜一枕,爐煙嫋嫋、花影斜暉。家山快樂,南窗寄託傲慢,只有黑暗覆蓋知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
梅子黄时:指春天江南地区梅子成熟的时节。迎袂风:指春风吹拂。麦陇:麦田。饼饵:指饼食。书帷:书桌的帷幕。荷出水:荷花从水面露出。朱榴:红色的石榴。粉_:指白色的花。吾曹:我们。黑甜一枕:指沉睡的美梦。炉烟袅:炉火升起的烟雾。花影斜晖:夕阳下花影的倒影。家山乐:指对家乡的喜爱。南窗寄傲:指在南窗下寄托自己的傲气。晦罨:指阴暗。梅子黃時:指春天江南地區梅子成熟的時節。迎袂風:指春風吹拂。麥隴:麥田。餅餌:指餅食。書帷:書桌的帷幕。荷出水:荷花從水面露出。朱榴:紅色的石榴。粉_:指白色的花。吾曹:我們。黑甜一枕:指沉睡的美夢。爐煙嫋:爐火升起的煙霧。花影斜暉:夕陽下花影的倒影。家山樂:指對家鄉的喜愛。南窗寄傲:指在南窗下寄託自己的傲氣。晦罨:指陰暗。
赏析
乳燕将雏,啼莺找朋友,江南梅子黄时。想晴还下雨,烟外看成丝。迎接袂风来麦陇,吹饼、香入书帷幕。行吟处,溪翁说我,不像去年衰退。成。荷出水,红石榴靠栏杆,粉_穿过篱笆。有我们我们,把酒寻诗。醉去黑甜一枕,炉烟袅袅、花影斜晖。家山快乐,南窗寄托傲慢,只有黑暗覆盖知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考乳燕將雛,啼鶯找朋友,江南梅子黃時。想晴還下雨,煙外看成絲。迎接袂風來麥隴,吹餅、香入書帷幕。行吟處,溪翁說我,不像去年衰退。成。荷出水,紅石榴靠欄杆,粉_穿過籬笆。有我們我們,把酒尋詩。醉去黑甜一枕,爐煙嫋嫋、花影斜暉。家山快樂,南窗寄託傲慢,只有黑暗覆蓋知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考