蓦山溪 驀山溪

mò shān xī

李处全 李處全

lǐ chù quán · sòng

标签: 诗词詩詞

huāguòshìchūnqiángbànhuānǎodiānkuángxīnghúnzàiqiūqiānjiàpàn

sāotóuxiéshàngliánlóngfēishàngxiànenányòujiànshuāngshuāngyàn

chuīlàngjìngmiànyáoshàn

cǎodàofāngzūnchènxiāngyīnluòhóngqiānpiàn

zhuībēnjiǎohuíshǒuzuìchūxǐngféngjiéqiěhuāndàiliúniánhuàn

梨花过雨,已是春强半,花恼欲颠狂,兴浑在、秋千架畔。

搔头无语,斜日上帘栊,飞上下,语呢喃,又见双双燕。

鱼吹细浪,镜面摇歌扇。

藉草倒芳尊,衬香茵、落红千片。

追奔蜗角,回首醉初醒,逢节物,且欢娱,莫待流年换。

梨花過雨,已是春強半,花惱欲顛狂,興渾在、鞦韆架畔。

搔頭無語,斜日上簾櫳,飛上下,語呢喃,又見雙雙燕。

魚吹細浪,鏡面搖歌扇。

藉草倒芳尊,襯香茵、落紅千片。

追奔蝸角,回首醉初醒,逢節物,且歡娛,莫待流年換。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

梨花过雨,已经是春天大半,花烦恼要颠狂,兴浑在、秋千架旁。挠头无语,夕阳上帘拢,上下飞翔,对呢喃,又见双双燕子。鱼吹细浪,镜面摇歌扇。藉草倒芳尊,衬香茵、落红千片。追赶蜗角,回首大醉初醒,逢节物,而且欢乐,千万不要等到流年换。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梨花過雨,已經是春天大半,花煩惱要顛狂,興渾在、鞦韆架旁。撓頭無語,夕陽上簾攏,上下飛翔,對呢喃,又見雙雙燕子。魚吹細浪,鏡面搖歌扇。藉草倒芳尊,襯香茵、落紅千片。追趕蝸角,回首大醉初醒,逢節物,而且歡樂,千萬不要等到流年換。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

梨花过雨,春已过半,花儿因雨而烦恼,想要颠狂,但兴致却在秋千架旁。搔头无言,斜阳照上窗帘,燕子飞舞,呢喃细语,又见一双双燕子。鱼儿吹起细浪,如镜面般摇动歌扇。躺在草地上,用香草垫起酒杯,衬着香草,落红满地。追逐名利,回首醉酒初醒,逢到节日,尽情欢乐,不要等到时光流转。梨花過雨,春已過半,花兒因雨而煩惱,想要顛狂,但興致卻在鞦韆架旁。搔頭無言,斜陽照上窗簾,燕子飛舞,呢喃細語,又見一雙雙燕子。魚兒吹起細浪,如鏡面般搖動歌扇。躺在草地上,用香草墊起酒杯,襯着香草,落紅滿地。追逐名利,回首醉酒初醒,逢到節日,盡情歡樂,不要等到時光流轉。

赏析

梨花过雨,已经是春天大半,花烦恼要颠狂,兴浑在、秋千架旁。挠头无语,夕阳上帘拢,上下飞翔,对呢喃,又见双双燕子。鱼吹细浪,镜面摇歌扇。藉草倒芳尊,衬香茵、落红千片。追赶蜗角,回首大醉初醒,逢节物,而且欢乐,千万不要等到流年换。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梨花過雨,已經是春天大半,花煩惱要顛狂,興渾在、鞦韆架旁。撓頭無語,夕陽上簾攏,上下飛翔,對呢喃,又見雙雙燕子。魚吹細浪,鏡面搖歌扇。藉草倒芳尊,襯香茵、落紅千片。追趕蝸角,回首大醉初醒,逢節物,而且歡樂,千萬不要等到流年換。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表