春暮思平泉杂咏二十首。花药栏 春暮思平泉雜詠二十首。花葯欄
蕙草春已碧,兰花秋更红。
四时发英艳,三径满芳丛。
秀色濯清露,鲜辉摇惠风。
王孙未知返,幽赏竟谁同。
蕙草春已碧,蘭花秋更紅。
四時發英豔,三徑滿芳叢。
秀色濯清露,鮮輝搖惠風。
王孫未知返,幽賞竟誰同。
分享
译文
蕙草春已碧,兰花花秋天更红。四季发英艳,三经满芳香丛。秀色濯清露,少辉动摇微风。王孙不知道回来,幽赏到底谁同。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕙草春已碧,蘭花花秋天更紅。四季發英豔,三經滿芳香叢。秀色濯清露,少輝動搖微風。王孫不知道回來,幽賞到底誰同。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了春末时节花药栏的景象。‘蕙草’和‘兰花’分别指代春季和秋季盛开的花卉,‘英艳’形容花的美丽,‘三径’指小路,‘芳丛’指花草丛生的地方,‘秀色’指美丽的景色,‘清露’指清晨的露水,‘惠风’指和煦的风。诗中表达了诗人对美景的喜爱以及对友人归来的期盼。此詩描繪了春末時節花葯欄的景象。‘蕙草’和‘蘭花’分別指代春季和秋季盛開的花卉,‘英豔’形容花的美麗,‘三徑’指小路,‘芳叢’指花草叢生的地方,‘秀色’指美麗的景色,‘清露’指清晨的露水,‘惠風’指和煦的風。詩中表達了詩人對美景的喜愛以及對友人歸來的期盼。
赏析
蕙草春已碧,兰花花秋天更红。四季发英艳,三经满芳香丛。秀色濯清露,少辉动摇微风。王孙不知道回来,幽赏到底谁同。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕙草春已碧,蘭花花秋天更紅。四季發英豔,三經滿芳香叢。秀色濯清露,少輝動搖微風。王孫不知道回來,幽賞到底誰同。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考