奉和圣制南郊礼毕诗 奉和聖制南郊禮畢詩

fèng hé shèng zhì nán jiāo lǐ bì shī

李德裕 李德裕

lǐ dé yù · táng

标签: 诗词詩詞

qìngguǎnmiǎnqiútiānshén

shāoxiāochāngwèizhēngrén

qīngxuěmàilǒnghányángchūn

chāngyùnsuìjīnhuìwángyóucóngxīn

sānchénjiējiùwànguówàngyún

rén寿shòuxìnfēiyuǎnqúnshēngfāngzàijūn

磬筦歌大吕,冕裘旅天神。

烧萧辟阊阖,祈谷为蒸人。

羽旗洒轻雪,麦陇含阳春。

昌运岁今会,王猷从此新。

三臣皆就日,万国望如云。

仁寿信非远,群生方在钧。

磬筦歌大呂,冕裘旅天神。

燒蕭闢閶闔,祈谷爲蒸人。

羽旗灑輕雪,麥隴含陽春。

昌運歲今會,王猷從此新。

三臣皆就日,萬國望如雲。

仁壽信非遠,羣生方在鈞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

磬管歌大吕,冠冕皮衣旅天神。烧萧辟闾阖,祈谷为蒸人。羽旗洒轻雪,麦田里含阳春。昌运岁现在会,王道从此新。三我都在天,万望去说。仁寿相信不远,人类正在钩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考磬管歌大呂,冠冕皮衣旅天神。燒蕭闢閭闔,祈谷爲蒸人。羽旗灑輕雪,麥田裏含陽春。昌運歲現在會,王道從此新。三我都在天,萬望去說。仁壽相信不遠,人類正在鉤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗为唐代李德裕所作,描绘了皇帝在南郊举行祭祀大典的盛况。诗中‘大吕’指古代乐器,‘冕裘’指皇帝的冠服,‘烧萧’指烧香,‘祈谷’指祈求丰收,‘羽旗’指旗帜,‘麦陇’指麦田,‘昌运’指国家的繁荣,‘王猷’指皇帝的政绩,‘就日’指到达,‘仁寿’指长寿,‘群生’指百姓。本詩爲唐代李德裕所作,描繪了皇帝在南郊舉行祭祀大典的盛況。詩中‘大呂’指古代樂器,‘冕裘’指皇帝的冠服,‘燒蕭’指燒香,‘祈谷’指祈求豐收,‘羽旗’指旗幟,‘麥隴’指麥田,‘昌運’指國家的繁榮,‘王猷’指皇帝的政績,‘就日’指到達,‘仁壽’指長壽,‘羣生’指百姓。

赏析

磬管歌大吕,冠冕皮衣旅天神。烧萧辟闾阖,祈谷为蒸人。羽旗洒轻雪,麦田里含阳春。昌运岁现在会,王道从此新。三我都在天,万望去说。仁寿相信不远,人类正在钩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考磬管歌大呂,冠冕皮衣旅天神。燒蕭闢閭闔,祈谷爲蒸人。羽旗灑輕雪,麥田裏含陽春。昌運歲現在會,王道從此新。三我都在天,萬望去說。仁壽相信不遠,人類正在鉤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表