忆平泉山居,赠沈吏部一首(中书作) 憶平泉山居,贈沈吏部一首(中書作)
昔闻羊叔子,茅屋在东渠。
岂不念归路,徘徊畏简书。
乃知轩冕客,自与田园疏。
殁世有遗恨,精诚何所如。
嗟予寡时用,夙志在林闾。
虽抱山水癖,敢希仁智居。
清泉绕舍下,修竹荫庭除。
幽径松盖密,小池莲叶初。
从来有好鸟,近复跃鲦鱼。
少室映川陆,鸣皋对蓬庐。
张何旧寮采,相勉在悬舆。
常恐似伯玉,瞻前惭魏舒。
昔聞羊叔子,茅屋在東渠。
豈不念歸路,徘徊畏簡書。
乃知軒冕客,自與田園疏。
歿世有遺恨,精誠何所如。
嗟予寡時用,夙志在林閭。
雖抱山水癖,敢希仁智居。
清泉繞舍下,修竹蔭庭除。
幽徑松蓋密,小池蓮葉初。
從來有好鳥,近復躍鰷魚。
少室映川陸,鳴皋對蓬廬。
張何舊寮寀,相勉在懸輿。
常恐似伯玉,瞻前慚魏舒。
分享
译文
从前听说羊叔子,茅草屋在东渠。难道不想回去的路,徘徊害怕简书。才知道轩冕客,从和田园疏。永世有遗憾,什么是如此真诚。叹我少时用,我志在树林间。虽然抱着山水成癖,敢希仁智过。清泉绕住下,修竹成荫院子。小路松是秘密,小水池莲叶开始。从来有好鸟,最近又跳鲦鱼。少室山映川陆,鸣皋回答蓬庐。张什么旧僚属,你努力在悬车。常常担心似乎值,瞻前惭愧魏舒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前聽說羊叔子,茅草屋在東渠。難道不想回去的路,徘徊害怕簡書。才知道軒冕客,從和田園疏。永世有遺憾,什麼是如此真誠。嘆我少時用,我志在樹林間。雖然抱着山水成癖,敢希仁智過。清泉繞住下,修竹成蔭院子。小路松是祕密,小水池蓮葉開始。從來有好鳥,最近又跳鰷魚。少室山映川陸,鳴皋回答蓬廬。張什麼舊僚屬,你努力在懸車。常常擔心似乎值,瞻前慚愧魏舒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗是唐代诗人李德裕创作的《忆平泉山居,赠沈吏部一首(中书作)》,诗中回忆平泉山居的美景,表达了诗人对归隐生活的向往以及对官场生活的厌倦。诗中的注释包括:羊叔子指羊祜,东渠指平泉山居所在之地,轩冕客指官场中人,田园疏指与田园生活疏远,殁世有遗恨指死后有遗憾,精诚何所如指心灵所向何方,寡时用指时间不多,夙志在林闾指从小的愿望是隐居山林,山水癖指喜欢山水,仁智居指仁智之地,清泉绕舍下指清澈的泉水环绕房屋,修竹荫庭除指修长的竹子在庭院中投下阴影,幽径松盖密指幽静的小路上松树茂密,小池莲叶初指小池塘中莲叶刚刚展开,少室映川陆指少室山映照在川陆之间,鸣皋对蓬庐指鸣皋山对着蓬庐,张何旧寮采指张何在旧寮采集,相勉在悬舆指相互鼓励在官场中,似伯玉指像伯玉那样,瞻前惭魏舒指前瞻后顾,惭愧魏舒。這首詩是唐代詩人李德裕創作的《憶平泉山居,贈沈吏部一首(中書作)》,詩中回憶平泉山居的美景,表達了詩人對歸隱生活的嚮往以及對官場生活的厭倦。詩中的註釋包括:羊叔子指羊祜,東渠指平泉山居所在之地,軒冕客指官場中人,田園疏指與田園生活疏遠,歿世有遺恨指死後有遺憾,精誠何所如指心靈所向何方,寡時用指時間不多,夙志在林閭指從小的願望是隱居山林,山水癖指喜歡山水,仁智居指仁智之地,清泉繞舍下指清澈的泉水環繞房屋,修竹蔭庭除指修長的竹子在庭院中投下陰影,幽徑松蓋密指幽靜的小路上松樹茂密,小池蓮葉初指小池塘中蓮葉剛剛展開,少室映川陸指少室山映照在川陸之間,鳴皋對蓬廬指鳴皋山對着蓬廬,張何舊寮寀指張何在舊寮寀集,相勉在懸輿指相互鼓勵在官場中,似伯玉指像伯玉那樣,瞻前慚魏舒指前瞻後顧,慚愧魏舒。
赏析
从前听说羊叔子,茅草屋在东渠。难道不想回去的路,徘徊害怕简书。才知道轩冕客,从和田园疏。永世有遗憾,什么是如此真诚。叹我少时用,我志在树林间。虽然抱着山水成癖,敢希仁智过。清泉绕住下,修竹成荫院子。小路松是秘密,小水池莲叶开始。从来有好鸟,最近又跳鲦鱼。少室山映川陆,鸣皋回答蓬庐。张什么旧僚属,你努力在悬车。常常担心似乎值,瞻前惭愧魏舒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前聽說羊叔子,茅草屋在東渠。難道不想回去的路,徘徊害怕簡書。才知道軒冕客,從和田園疏。永世有遺憾,什麼是如此真誠。嘆我少時用,我志在樹林間。雖然抱着山水成癖,敢希仁智過。清泉繞住下,修竹成蔭院子。小路松是祕密,小水池蓮葉開始。從來有好鳥,最近又跳鰷魚。少室山映川陸,鳴皋回答蓬廬。張什麼舊僚屬,你努力在懸車。常常擔心似乎值,瞻前慚愧魏舒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考