冬日送凉州刺史 冬日送涼州刺史

dōng rì sòng liáng zhōu cì shǐ

李洞 李洞

lǐ dòng · táng

标签: 诗词詩詞

chǒngjiàn西ménwàishuāngjīngchūhànlíng

wèijīn殿diànmèngxuěshāndēng

yuǎnzhōngfēngjǐntiānhánshuòníng

xīnniánxíngdàojiùdiǎntīngnánshèng

sǎopándiāoyǐngrénzhēsànchéng

jūntuótuójiǎoxiàsāiyuànbīng

lièjìnkūnlúnshòuyínzhāoshísēng

zhòngshūyòucángshífāngjiànzuǒchēnéng

bīngbiānfēngchéngkuānyuèchéng

liányíngyānhuǒlǐngwàngzhàohuídēng

宠饯西门外,双旌出汉陵。

未辞金殿日,已梦雪山灯。

地远终峰尽,天寒朔气凝。

新年行已到,旧典听难胜。

吏扫盘雕影,人遮散马乘。

移军驼驮角,下塞掾河冰。

猎近昆仑兽,吟招碛石僧。

重输右藏实,方见左车能。

兵聚边风急,城宽夜月澄。

连营烟火岭,望诏几回登。

寵餞西門外,雙旌出漢陵。

未辭金殿日,已夢雪山燈。

地遠終峯盡,天寒朔氣凝。

新年行已到,舊典聽難勝。

吏掃盤雕影,人遮散馬乘。

移軍駝馱角,下塞掾河冰。

獵近崑崙獸,吟招磧石僧。

重輸右藏實,方見左車能。

兵聚邊風急,城寬夜月澄。

連營煙火嶺,望詔幾回登。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

满宠为西门外,双显示出汉陵。不辞金殿天,已梦见雪山灯。地远一峰尽,天气寒冷地区气候。新年行已到,旧典听难胜。吏扫盘雕影,人遮散马车。移军骆驼驮角,下塞掾河冰。打猎接近昆仑山兽,吟招碛石和尚。重输右藏实,正见左车能。兵聚边风急,城宽夜月澄。连营烟火岭,希望陛下下诏,命几回登。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滿寵爲西門外,雙顯示出漢陵。不辭金殿天,已夢見雪山燈。地遠一峯盡,天氣寒冷地區氣候。新年行已到,舊典聽難勝。吏掃盤雕影,人遮散馬車。移軍駱駝馱角,下塞掾河冰。打獵接近崑崙山獸,吟招磧石和尚。重輸右藏實,正見左車能。兵聚邊風急,城寬夜月澄。連營煙火嶺,希望陛下下詔,命幾回登。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了冬日送别凉州刺史的情景,通过描绘双旌出汉陵、未辞金殿日、已梦雪山灯等景象,表现了送别时的不舍与对远方朋友的关切。地远终峰尽、天寒朔气凝等句,则渲染了边塞的严寒与荒凉。诗末连营烟火岭、望诏几回登等句,又展现了边塞军营的紧张与对朝廷的忠诚。詩中描繪了冬日送別涼州刺史的情景,通過描繪雙旌出漢陵、未辭金殿日、已夢雪山燈等景象,表現了送別時的不捨與對遠方朋友的關切。地遠終峯盡、天寒朔氣凝等句,則渲染了邊塞的嚴寒與荒涼。詩末連營煙火嶺、望詔幾回登等句,又展現了邊塞軍營的緊張與對朝廷的忠誠。

赏析

满宠为西门外,双显示出汉陵。不辞金殿天,已梦见雪山灯。地远一峰尽,天气寒冷地区气候。新年行已到,旧典听难胜。吏扫盘雕影,人遮散马车。移军骆驼驮角,下塞掾河冰。打猎接近昆仑山兽,吟招碛石和尚。重输右藏实,正见左车能。兵聚边风急,城宽夜月澄。连营烟火岭,希望陛下下诏,命几回登。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滿寵爲西門外,雙顯示出漢陵。不辭金殿天,已夢見雪山燈。地遠一峯盡,天氣寒冷地區氣候。新年行已到,舊典聽難勝。吏掃盤雕影,人遮散馬車。移軍駱駝馱角,下塞掾河冰。打獵接近崑崙山獸,吟招磧石和尚。重輸右藏實,正見左車能。兵聚邊風急,城寬夜月澄。連營煙火嶺,希望陛下下詔,命幾回登。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表