将之蜀别友人 將之蜀別友人

jiāng zhī shǔ bié yǒu rén

李洞 李洞

lǐ dòng · táng

标签: 诗词詩詞

jiālíngqīngdànbiézhuócānlíng

dàoshǔgāozhūyuèkuītiānmíng

shūláiyīngxuěmèngjuéxīng

ruòduōyínyǒufángkānzhújīng

嘉陵雨色青,澹别酌参苓。

到蜀高诸岳,窥天合四溟。

书来应隔雪,梦觉已无星。

若遇多吟友,何妨勘竺经。

嘉陵雨色青,澹別酌參苓。

到蜀高諸嶽,窺天合四溟。

書來應隔雪,夢覺已無星。

若遇多吟友,何妨勘竺經。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

嘉陵江雨色青,魏澹另外斟酌参考苓。到蜀高诸岳,窥天共四溟。书来应隔雪,梦见自己觉得已经没有星。如果遇到很多吟朋友,是什么妨碍调查竺经。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嘉陵江雨色青,魏澹另外斟酌參考苓。到蜀高諸嶽,窺天共四溟。書來應隔雪,夢見自己覺得已經沒有星。如果遇到很多吟朋友,是什麼妨礙調查竺經。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

嘉陵雨色青:嘉陵江的水在雨中显得格外碧绿。澹别酌参苓:在澹澹的别离中喝着参苓酒。到蜀高诸岳:到了蜀地,那里的山比其他地方的山都高。窥天合四溟:从高处仰望天空,仿佛天空与四海相连。书来应隔雪:书信传来时,应该已经隔着雪了。梦觉已无星:醒来后,已经看不到星星了。若遇多吟友,何妨勘竺经:如果遇到很多喜欢吟诗的朋友,不妨一起研究佛经。嘉陵雨色青:嘉陵江的水在雨中顯得格外碧綠。澹別酌參苓:在澹澹的別離中喝着參苓酒。到蜀高諸嶽:到了蜀地,那裏的山比其他地方的山都高。窺天合四溟:從高處仰望天空,彷彿天空與四海相連。書來應隔雪:書信傳來時,應該已經隔着雪了。夢覺已無星:醒來後,已經看不到星星了。若遇多吟友,何妨勘竺經:如果遇到很多喜歡吟詩的朋友,不妨一起研究佛經。

赏析

嘉陵江雨色青,魏澹另外斟酌参考苓。到蜀高诸岳,窥天共四溟。书来应隔雪,梦见自己觉得已经没有星。如果遇到很多吟朋友,是什么妨碍调查竺经。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嘉陵江雨色青,魏澹另外斟酌參考苓。到蜀高諸嶽,窺天共四溟。書來應隔雪,夢見自己覺得已經沒有星。如果遇到很多吟朋友,是什麼妨礙調查竺經。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表