奉赠苗员外 奉贈苗員外
朱户敞高扉,青槐碍落晖。
八龙承庆重,三虎递朝归。
坐竹人声绝,横琴鸟语稀。
花惭潘岳貌,年称老莱衣。
叶暗新樱熟,丝长粉蝶飞。
应怜鲁儒贱,空与故山违。
朱戶敞高扉,青槐礙落暉。
八龍承慶重,三虎遞朝歸。
坐竹人聲絕,橫琴鳥語稀。
花慚潘岳貌,年稱老萊衣。
葉暗新櫻熟,絲長粉蝶飛。
應憐魯儒賤,空與故山違。
分享
译文
朱户宽敞高大的房门,青槐障碍落晖。八龙卢承庆看重,三虎交替早晨回家。坐在竹人声断绝,抚琴鸟话很少。花惭愧潘岳貌,年称老莱衣服。叶暗新樱桃成熟,丝长粉蝶飞。应怜鲁儒贱,空和所以山违背。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考朱戶寬敞高大的房門,青槐障礙落暉。八龍盧承慶看重,三虎交替早晨回家。坐在竹人聲斷絕,撫琴鳥話很少。花慚愧潘岳貌,年稱老萊衣服。葉暗新櫻桃成熟,絲長粉蝶飛。應憐魯儒賤,空和所以山違背。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了苗员外府邸的豪华与宁静。‘朱户敞高扉’形容府邸的大门高大,朱红色的油漆显得富贵。‘青槐碍落晖’指的是府邸旁的青槐树高大,遮挡了夕阳的余晖。‘八龙承庆重’比喻苗员外受到皇帝的重视,‘三虎递朝归’形容他的权势显赫。‘坐竹人声绝’和‘横琴鸟语稀’描绘了府邸的宁静,‘花惭潘岳貌’和‘年称老莱衣’赞美苗员外的风度和年龄。‘叶暗新樱熟’和‘丝长粉蝶飞’则是春日景色的描写。最后两句表达了诗人对苗员外境遇的同情和对自己离乡背井的无奈。本詩描繪了苗員外府邸的豪華與寧靜。‘朱戶敞高扉’形容府邸的大門高大,硃紅色的油漆顯得富貴。‘青槐礙落暉’指的是府邸旁的青槐樹高大,遮擋了夕陽的餘暉。‘八龍承慶重’比喻苗員外受到皇帝的重視,‘三虎遞朝歸’形容他的權勢顯赫。‘坐竹人聲絕’和‘橫琴鳥語稀’描繪了府邸的寧靜,‘花慚潘岳貌’和‘年稱老萊衣’讚美苗員外的風度和年齡。‘葉暗新櫻熟’和‘絲長粉蝶飛’則是春日景色的描寫。最後兩句表達了詩人對苗員外境遇的同情和對自己離鄉背井的無奈。
赏析
朱户宽敞高大的房门,青槐障碍落晖。八龙卢承庆看重,三虎交替早晨回家。坐在竹人声断绝,抚琴鸟话很少。花惭愧潘岳貌,年称老莱衣服。叶暗新樱桃成熟,丝长粉蝶飞。应怜鲁儒贱,空和所以山违背。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考朱戶寬敞高大的房門,青槐障礙落暉。八龍盧承慶看重,三虎交替早晨回家。坐在竹人聲斷絕,撫琴鳥話很少。花慚愧潘岳貌,年稱老萊衣服。葉暗新櫻桃成熟,絲長粉蝶飛。應憐魯儒賤,空和所以山違背。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考