和游丹霞有怀归之意 和遊丹霞有懷歸之意

hé yóu dān xiá yǒu huái guī zhī yì

李觏 李覯

lǐ gòu · sòng

标签: 诗词詩詞

zànshílái访fǎngdàojiāliúkěnbànyānluózhìqiū

wèizhǎngānzhānxiàxúnpéngdǎoxiàngbiētóu

táoqiánzuìhòusuīmiánshíwángcànyōuduōgèngshànglóu

xuānshìsuìzàiqīngshāngèngzhòngyóu

暂时来访道家流,肯伴烟萝滞一丘。

为忆长安瞻日下,欲寻蓬岛向鳖头。

陶潜醉后虽眠石,王粲忧多更上楼。

宣室岁馀虚席在,青山何路更重游。

暫時來訪道家流,肯伴煙蘿滯一丘。

爲憶長安瞻日下,欲尋蓬島向鱉頭。

陶潛醉後雖眠石,王粲憂多更上樓。

宣室歲餘虛席在,青山何路更重遊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

暂时来看道家流,肯陪烟萝滞留一丘。为记得长安瞻仰下,想寻找蓬莱岛向鳖头。陶潜醉后虽然睡石,王粲忧患多更上楼。宣室一年多虚坐在,青山为什么路更重游。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考暫時來看道家流,肯陪煙蘿滯留一丘。爲記得長安瞻仰下,想尋找蓬萊島向鱉頭。陶潛醉後雖然睡石,王粲憂患多更上樓。宣室一年多虛坐在,青山爲什麼路更重遊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗为宋代李觏所作,表达了诗人游历丹霞山后的思乡之情。'道家流'指道家修行之人,'烟萝'指藤蔓缠绕的植物,形容山野景致。'长安'指古都长安,'蓬岛'指传说中的仙岛,'鳖头'指远方。'陶潜'指东晋诗人陶渊明,'王粲'指东汉末年文学家王粲。'宣室'指古代宫殿,'岁馀'指多年,'虚席'指空着的座位,此处比喻诗人心中留有遗憾。本詩爲宋代李覯所作,表達了詩人遊歷丹霞山後的思鄉之情。'道家流'指道家修行之人,'煙蘿'指藤蔓纏繞的植物,形容山野景緻。'長安'指古都長安,'蓬島'指傳說中的仙島,'鱉頭'指遠方。'陶潛'指東晉詩人陶淵明,'王粲'指東漢末年文學家王粲。'宣室'指古代宮殿,'歲餘'指多年,'虛席'指空着的座位,此處比喻詩人心中留有遺憾。

赏析

暂时来看道家流,肯陪烟萝滞留一丘。为记得长安瞻仰下,想寻找蓬莱岛向鳖头。陶潜醉后虽然睡石,王粲忧患多更上楼。宣室一年多虚坐在,青山为什么路更重游。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考暫時來看道家流,肯陪煙蘿滯留一丘。爲記得長安瞻仰下,想尋找蓬萊島向鱉頭。陶潛醉後雖然睡石,王粲憂患多更上樓。宣室一年多虛坐在,青山爲什麼路更重遊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表