解汤延祖字 解湯延祖字

jiě tāng yán zǔ zì

李觏 李覯

lǐ gòu · sòng

标签: 诗词詩詞

zhòngzuòjīngshòucéngzimíngzhìxiàozhīzhōngshǐ

shǐshìqīnzhōngshēnshìyángmínghòushì

yǒuyánniàněrshùxiūnǎiwèiměi

shèngxùnzhāozhāoshízhāngxiězhīwǎnyǎnqiānsuì

tāngshēngběnyóufāngjiàoshíshādàngqiúchéng

míngyányǒuzāiziwèizhī

shēnzhīdàojiāngfēiyuēfánrénguì

xiánérwèinéngwèiyíngchónghóng

zhōugōngrénshùnrénkǒuxiányuèzuòtiān

zāijiànshànchíwǎngwǎnghòushēngchéngwèi

仲尼作经授曾子,明稽至孝之终始。

始于事亲终立身,以是扬名于后世。

大雅有言念尔祖,述修其德乃为美。

圣训昭昭十八章,写之琬琰千馀岁。

汤生本由义方教,石磨沙荡求成器。

其名延祖有意哉,吾以子立为之字。

立身之道将何如,非曰凡人富与贵。

不贤而位何能为,蝇虫岂不披红紫。

周公亦人舜亦人,口衔日月坐天际。

勗哉见善勿迟疑,往往后生诚可畏。

仲尼作經授曾子,明稽至孝之終始。

始於事親終立身,以是揚名於後世。

大雅有言念爾祖,述修其德乃爲美。

聖訓昭昭十八章,寫之琬琰千餘歲。

湯生本由義方教,石磨沙蕩求成器。

其名延祖有意哉,吾以子立爲之字。

立身之道將何如,非曰凡人富與貴。

不賢而位何能爲,蠅蟲豈不披紅紫。

周公亦人舜亦人,口銜日月坐天際。

勗哉見善勿遲疑,往往後生誠可畏。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

孔子作经授予曾子,第二延迟到孝的终结。始在事亲终一生,因此扬名于后世。大雅有想念你的祖先,阐述修养自己的品德才是美。圣训明显十八章,写的琬琰一千多岁。汤生本由义方教,石头磨沙荡求和器。他的名字延祖有意思吗,我以为你建立的字。立身之道将怎么样,并不是说所有的人富与贵。不贤而位置能做什么,蝇虫难道不是披着红紫色。周公也人舜也是人,口衔着时间坐在天边。勗啊看到好不要迟疑,往往学生真可怕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孔子作經授予曾子,第二延遲到孝的終結。始在事親終一生,因此揚名於後世。大雅有想念你的祖先,闡述修養自己的品德才是美。聖訓明顯十八章,寫的琬琰一千多歲。湯生本由義方教,石頭磨沙蕩求和器。他的名字延祖有意思嗎,我以爲你建立的字。立身之道將怎麼樣,並不是說所有的人富與貴。不賢而位置能做什麼,蠅蟲難道不是披着紅紫色。周公也人舜也是人,口銜着時間坐在天邊。勗啊看到好不要遲疑,往往學生真可怕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过对汤延祖事迹的描述,表达了作者对孝道和立身之道的重视。诗中引用了孔子、曾子、汤延祖等历史人物和典故,强调了修德立身的重要性。‘仲尼’指孔子,‘曾子’是孔子的弟子,‘大雅’指《诗经》中的大雅部分,‘汤’指商汤,‘石磨沙荡’比喻经过磨练才能成为器物,‘周公’指周公旦,‘口衔日月坐天际’形容地位崇高,‘勗哉’是劝勉的意思。本詩通過對湯延祖事蹟的描述,表達了作者對孝道和立身之道的重視。詩中引用了孔子、曾子、湯延祖等歷史人物和典故,強調了修德立身的重要性。‘仲尼’指孔子,‘曾子’是孔子的弟子,‘大雅’指《詩經》中的大雅部分,‘湯’指商湯,‘石磨沙蕩’比喻經過磨練才能成爲器物,‘周公’指周公旦,‘口銜日月坐天際’形容地位崇高,‘勗哉’是勸勉的意思。

赏析

孔子作经授予曾子,第二延迟到孝的终结。始在事亲终一生,因此扬名于后世。大雅有想念你的祖先,阐述修养自己的品德才是美。圣训明显十八章,写的琬琰一千多岁。汤生本由义方教,石头磨沙荡求和器。他的名字延祖有意思吗,我以为你建立的字。立身之道将怎么样,并不是说所有的人富与贵。不贤而位置能做什么,蝇虫难道不是披着红紫色。周公也人舜也是人,口衔着时间坐在天边。勗啊看到好不要迟疑,往往学生真可怕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孔子作經授予曾子,第二延遲到孝的終結。始在事親終一生,因此揚名於後世。大雅有想念你的祖先,闡述修養自己的品德才是美。聖訓明顯十八章,寫的琬琰一千多歲。湯生本由義方教,石頭磨沙蕩求和器。他的名字延祖有意思嗎,我以爲你建立的字。立身之道將怎麼樣,並不是說所有的人富與貴。不賢而位置能做什麼,蠅蟲難道不是披着紅紫色。周公也人舜也是人,口銜着時間坐在天邊。勗啊看到好不要遲疑,往往學生真可怕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表