哭女二首 哭女二首

kū nǚ èr shǒu

李觏 李覯

lǐ gòu · sòng

标签: 诗词詩詞

bìngniánchéngèrsàng

shēngshuíròushíhǎoshang

kànmiànsuīyóuxiǎowényánjǐnshāng

zuìzhīliánguāréncháng

妻死女已病,逾年成二丧。

此生谁骨肉,末识好衣裳。

看面虽犹小,闻言尽可伤。

最知怜祖母,句句刮人肠。

妻死女已病,逾年成二喪。

此生誰骨肉,末識好衣裳。

看面雖猶小,聞言儘可傷。

最知憐祖母,句句刮人腸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

妻子死去的女儿已病,过了一年完成二丧。这一生谁骨肉,末认识好衣裳。看脸虽然还小,听到他说的话尽可以伤害。最为可怜祖母,句刮人肠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考妻子死去的女兒已病,過了一年完成二喪。這一生誰骨肉,末認識好衣裳。看臉雖然還小,聽到他說的話儘可以傷害。最爲可憐祖母,句刮人腸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗表达了诗人对已故妻子和女儿深切的悲痛。‘逾年成二丧’指的是妻子和女儿在一年内相继去世。‘末识好衣裳’说明女儿在生前未能享受到幸福的生活。‘刮人肠’形容祖母的悲伤之情极为深切,让人感到心碎。這首詩表達了詩人對已故妻子和女兒深切的悲痛。‘逾年成二喪’指的是妻子和女兒在一年內相繼去世。‘末識好衣裳’說明女兒在生前未能享受到幸福的生活。‘刮人腸’形容祖母的悲傷之情極爲深切,讓人感到心碎。

赏析

妻子死去的女儿已病,过了一年完成二丧。这一生谁骨肉,末认识好衣裳。看脸虽然还小,听到他说的话尽可以伤害。最为可怜祖母,句刮人肠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考妻子死去的女兒已病,過了一年完成二喪。這一生誰骨肉,末認識好衣裳。看臉雖然還小,聽到他說的話儘可以傷害。最爲可憐祖母,句刮人腸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表