寂寞 寂寞
寂寞伤吾道,宁为梁甫吟。
霜威凌客鬓,雪意动梅心。
酒尽兵无备。
愁牢病不禁。
简编联寓目,未觉岁时侵。
寂寞傷吾道,寧爲梁甫吟。
霜威凌客鬢,雪意動梅心。
酒盡兵無備。
愁牢病不禁。
簡編聯寓目,未覺歲時侵。
分享
译文
寂寞伤我的路,宁为梁甫吟。霜威凌客鬓,雪动心梅心。酒用完了,军队没有准备。愁牢病不禁止。书籍联看到,不觉时间侵犯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂寞傷我的路,寧爲梁甫吟。霜威凌客鬢,雪動心梅心。酒用完了,軍隊沒有準備。愁牢病不禁止。書籍聯看到,不覺時間侵犯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
寂寞:孤独、冷清。梁甫吟:指古琴曲。霜威:霜的威严。客鬓:客居他乡的人的鬓发。梅心:梅花的内心,比喻坚贞不屈的品质。酒尽:酒喝完了。兵无备:没有准备战争。愁牢:愁苦的牢笼。病不禁:无法承受病痛。简编:简单的编年史。联寓目:连绵不断地观察。岁时:时光。侵:流逝。寂寞:孤獨、冷清。梁甫吟:指古琴曲。霜威:霜的威嚴。客鬢:客居他鄉的人的鬢髮。梅心:梅花的內心,比喻堅貞不屈的品質。酒盡:酒喝完了。兵無備:沒有準備戰爭。愁牢:愁苦的牢籠。病不禁:無法承受病痛。簡編:簡單的編年史。聯寓目:連綿不斷地觀察。歲時:時光。侵:流逝。
赏析
寂寞伤我的路,宁为梁甫吟。霜威凌客鬓,雪动心梅心。酒用完了,军队没有准备。愁牢病不禁止。书籍联看到,不觉时间侵犯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂寞傷我的路,寧爲梁甫吟。霜威凌客鬢,雪動心梅心。酒用完了,軍隊沒有準備。愁牢病不禁止。書籍聯看到,不覺時間侵犯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考