秋朝木芙蓉 秋朝木芙蓉

qiū cháo mù fú róng

李嘉祐 李嘉祐

lǐ jiā yòu · táng

标签: 诗词詩詞

shuǐmiànróngqiūshuāifántiáodàoshìzhùhuāshí

píngmíngchuíhóngliǎnshìyǒucháochóuluòbēi

水面芙蓉秋已衰,繁条到是著花时。

平明露滴垂红脸,似有朝愁暮落悲。

水面芙蓉秋已衰,繁條到是著花時。

平明露滴垂紅臉,似有朝愁暮落悲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

水面芙蓉秋已衰,多条到是在花时间。黎明露水滴垂红脸,似乎有朝愁暮落悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水面芙蓉秋已衰,多條到是在花時間。黎明露水滴垂紅臉,似乎有朝愁暮落悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了秋天的木芙蓉,虽然花朵已经凋谢,但枝条上依然开着花。诗中‘平明露滴垂红脸’形象地描绘了露水滴在花朵上,使得花朵如同带着朝愁暮落的悲伤。‘平明’指清晨,‘露滴’指露水滴落,‘红脸’形容花朵的颜色,‘朝愁暮落悲’则表达了诗人对时光流逝的感慨。此詩描寫了秋天的木芙蓉,雖然花朵已經凋謝,但枝條上依然開着花。詩中‘平明露滴垂紅臉’形象地描繪了露水滴在花朵上,使得花朵如同帶着朝愁暮落的悲傷。‘平明’指清晨,‘露滴’指露水滴落,‘紅臉’形容花朵的顏色,‘朝愁暮落悲’則表達了詩人對時光流逝的感慨。

赏析

水面芙蓉秋已衰,多条到是在花时间。黎明露水滴垂红脸,似乎有朝愁暮落悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水面芙蓉秋已衰,多條到是在花時間。黎明露水滴垂紅臉,似乎有朝愁暮落悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表