润州杨别驾宅送蒋九侍御收兵归扬州 潤州楊別駕宅送蔣九侍御收兵歸揚州
沴气清金虎,兵威壮铁冠。
扬旌川色暗,吹角水风寒。
人对辎輧醉,花垂睥睨残。
羡归丞相阁,空望旧门栏。
沴氣清金虎,兵威壯鐵冠。
揚旌川色暗,吹角水風寒。
人對輜輧醉,花垂睥睨殘。
羨歸丞相閣,空望舊門欄。
分享
译文
渗气清金虎,军威壮铁冠。扬旌川色暗,吹角水风寒。人回答有輧醉,花下垂睥睨残。羡慕归丞相阁,空望旧门栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滲氣清金虎,軍威壯鐵冠。揚旌川色暗,吹角水風寒。人回答有輧醉,花下垂睥睨殘。羨慕歸丞相閣,空望舊門欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
沴气:疫病之气;金虎:古代传说中的神兽,此处指代兵威;兵威壮铁冠:形容军队威武;扬旌:扬起旗帜;川色暗:江河水色因旗帜飘扬而显得暗淡;吹角:吹响号角;辎輧:古代载物车辆;睥睨:目光斜视,形容傲慢;羡归:羡慕归来;丞相阁:指丞相的官邸;旧门栏:指蒋九侍御的旧居。沴氣:疫病之氣;金虎:古代傳說中的神獸,此處指代兵威;兵威壯鐵冠:形容軍隊威武;揚旌:揚起旗幟;川色暗:江河水色因旗幟飄揚而顯得暗淡;吹角:吹響號角;輜輧:古代載物車輛;睥睨:目光斜視,形容傲慢;羨歸:羨慕歸來;丞相閣:指丞相的官邸;舊門欄:指蔣九侍御的舊居。
赏析
渗气清金虎,军威壮铁冠。扬旌川色暗,吹角水风寒。人回答有輧醉,花下垂睥睨残。羡慕归丞相阁,空望旧门栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滲氣清金虎,軍威壯鐵冠。揚旌川色暗,吹角水風寒。人回答有輧醉,花下垂睥睨殘。羨慕歸丞相閣,空望舊門欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考