送独孤拾遗先辈先赴上都 送獨孤拾遺先輩先赴上都

sòng dú gū shí yí xiān bèi xiān fù shàng dōu

李嘉祐 李嘉祐

lǐ jiā yòu · táng

标签: 诗词詩詞

xíngchūnxiǎoguìzhúhányān

zhuǎnyáofēngchūkàntāolián

jīngdāngxiànfēngshìgèngwéntiān

huángyīngwàngyúnhǎibiān

行春日已晓,桂楫逐寒烟。

转曲遥峰出,看涛极浦连。

入京当献赋,封事更闻天。

日日趋黄阁,应忘云海边。

行春日已曉,桂楫逐寒煙。

轉曲遙峯出,看濤極浦連。

入京當獻賦,封事更聞天。

日日趨黃閣,應忘雲海邊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

行春天已经亮,桂浆逐冷烟。转曲远峰出,看山涛极浦连。入京当献赋,封事再听说天。天天去黄阁,应忘记说海边。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考行春天已經亮,桂漿逐冷煙。轉曲遠峯出,看山濤極浦連。入京當獻賦,封事再聽說天。天天去黃閣,應忘記說海邊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了春天早晨送别友人的情景,通过描绘沿途的景色,表达了诗人对友人离去的不舍和对未来成就的期望。‘桂楫’指用桂木制成的船桨,象征着高贵和美好。‘献赋’指进献文学作品,此处指友人入京准备献上自己的诗赋。‘黄阁’指古代官员的官邸,这里指朝廷。整首诗流露出一种豪迈与期许之情。詩中描述了春天早晨送別友人的情景,通過描繪沿途的景色,表達了詩人對友人離去的不捨和對未來成就的期望。‘桂楫’指用桂木製成的船槳,象徵着高貴和美好。‘獻賦’指進獻文學作品,此處指友人入京準備獻上自己的詩賦。‘黃閣’指古代官員的官邸,這裏指朝廷。整首詩流露出一種豪邁與期許之情。

赏析

行春天已经亮,桂浆逐冷烟。转曲远峰出,看山涛极浦连。入京当献赋,封事再听说天。天天去黄阁,应忘记说海边。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考行春天已經亮,桂漿逐冷煙。轉曲遠峯出,看山濤極浦連。入京當獻賦,封事再聽說天。天天去黃閣,應忘記說海邊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表