送陆士伦宰义兴 送陸士倫宰義興

sòng lù shì lún zǎi yì xīng

李嘉祐 李嘉祐

lǐ jiā yòu · táng

标签: 诗词詩詞

yángxiànlánlíngjìngāochéngdàishuǐxián

qiǎnliútōng绿mínggàichūnshān

zhǎngduōchóuyóurénkěnhái

zhījūnqīngjìngshìyǎnzhòngguān

阳羡兰陵近,高城带水闲。

浅流通野寺,绿茗盖春山。

长吏多愁罢,游人讵肯还。

知君日清净,无事掩重关。

陽羨蘭陵近,高城帶水閒。

淺流通野寺,綠茗蓋春山。

長吏多愁罷,遊人詎肯還。

知君日清淨,無事掩重關。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

阳羡兰陵近,高城带水之间。浅流通野寺,绿茶盖春山。长吏多愁罢,游人不肯回。知道你每天清洁干净,没有进行重关。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考陽羨蘭陵近,高城帶水之間。淺流通野寺,綠茶蓋春山。長吏多愁罷,遊人不肯回。知道你每天清潔乾淨,沒有進行重關。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

阳羡:地名,指今江苏省宜兴市;兰陵:地名,指今山东省临沂市;高城:指义兴城;绿茗:指绿茶;长吏:指地方官员;讵肯还:岂肯回来;清净:指内心平和;重关:指重重门户。陽羨:地名,指今江蘇省宜興市;蘭陵:地名,指今山東省臨沂市;高城:指義興城;綠茗:指綠茶;長吏:指地方官員;詎肯還:豈肯回來;清淨:指內心平和;重關:指重重門戶。

赏析

阳羡兰陵近,高城带水之间。浅流通野寺,绿茶盖春山。长吏多愁罢,游人不肯回。知道你每天清洁干净,没有进行重关。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考陽羨蘭陵近,高城帶水之間。淺流通野寺,綠茶蓋春山。長吏多愁罷,遊人不肯回。知道你每天清潔乾淨,沒有進行重關。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表