送上官侍御赴黔中 送上官侍御赴黔中

sòng shàng guān shì yù fù qián zhōng

李嘉祐 李嘉祐

lǐ jiā yòu · táng

标签: 诗词詩詞

xiàngqiánzhōnglìngréndào

shuǐshēngxiáshānláng西

shùcháoyúnyuánkuīxiǎoyuè

nánfāngráocuìzhīěryǐnqīng

莫向黔中路,令人到欲迷。

水声巫峡里,山色夜郎西。

树隔朝云合,猿窥晓月啼。

南方饶翠羽,知尔饮清溪。

莫向黔中路,令人到欲迷。

水聲巫峽裏,山色夜郎西。

樹隔朝雲合,猿窺曉月啼。

南方饒翠羽,知爾飲清溪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不要向黔中的路,让人到想迷。水声巫峡里,山色夜郎西。树隔着朝云合,猿看晓月哭。南方富饶翠羽,知道你喝清溪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不要向黔中的路,讓人到想迷。水聲巫峽裏,山色夜郎西。樹隔着朝雲合,猿看曉月哭。南方富饒翠羽,知道你喝清溪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

黔中:指黔州,今贵州一带。巫峡:长江三峡之一,位于今重庆市巫山县。夜郎:古代西南地区的一个部族,后泛指西南地区。朝云:早晨的云雾。翠羽:翠绿色的羽毛,常用来比喻美好的事物。清溪:清澈的溪流。此诗通过描绘黔中的山水景色,表达了诗人对友人赴任的关切之情。黔中:指黔州,今貴州一帶。巫峽:長江三峽之一,位於今重慶市巫山縣。夜郎:古代西南地區的一個部族,後泛指西南地區。朝雲:早晨的雲霧。翠羽:翠綠色的羽毛,常用來比喻美好的事物。清溪:清澈的溪流。此詩通過描繪黔中的山水景色,表達了詩人對友人赴任的關切之情。

赏析

不要向黔中的路,让人到想迷。水声巫峡里,山色夜郎西。树隔着朝云合,猿看晓月哭。南方富饶翠羽,知道你喝清溪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不要向黔中的路,讓人到想迷。水聲巫峽裏,山色夜郎西。樹隔着朝雲合,猿看曉月哭。南方富饒翠羽,知道你喝清溪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表