晚登江楼有怀 晚登江樓有懷

wǎn dēng jiāng lóu yǒu huái

李嘉祐 李嘉祐

lǐ jiā yòu · táng

标签: 诗词詩詞

zuònánlóujiāxīngxīnqīngshān绿shuǐgòngwèilín

shuǎngyáofēnxiùxiéguāngpiānzhàojiāngrén

xīnxiánōuniǎoshíxiāngjìnshìjiǎn竿gānqīn

zhǐjīngdàoqiūqínnòngzhānjīn

独坐南楼佳兴新,青山绿水共为邻。

爽气遥分隔浦岫,斜光偏照渡江人。

心闲鸥鸟时相近,事简鱼竿私自亲。

只忆帝京不可到,秋琴一弄欲沾巾。

獨坐南樓佳興新,青山綠水共爲鄰。

爽氣遙分隔浦岫,斜光偏照渡江人。

心閒鷗鳥時相近,事簡魚竿私自親。

只憶帝京不可到,秋琴一弄欲沾巾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

独自坐在南楼,南楼一片美好新奇的景象。青山绿水与南楼相伴。 遥望分隔的浦岫,斜洒的光线照在渡江的人身上。 悠闲地与欧鸟相伴,无事便独自一人带上钓竿闲坐垂钓。 只是想到帝京遥远不可及,萧瑟秋风下抚着琴,泪水便沾湿了巾。獨自坐在南樓,南樓一片美好新奇的景象。青山綠水與南樓相伴。 遙望分隔的浦岫,斜灑的光線照在渡江的人身上。 悠閒地與歐鳥相伴,無事便獨自一人帶上釣竿閒坐垂釣。 只是想到帝京遙遠不可及,蕭瑟秋風下撫着琴,淚水便沾溼了巾。

注释

李嘉祐:天宝年间进士,授秘书正字。以罪谪鄱阳,贬为江阴令。 佳兴:指雅兴。 帝京:指帝都,京都。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善李嘉祐:天寶年間進士,授祕書正字。以罪謫鄱陽,貶爲江陰令。 佳興:指雅興。 帝京:指帝都,京都。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

独自坐在南楼好兴新,青山绿色水互为邻居。爽气地分隔浦上,斜光偏照渡江人。心闲只鸥鸟时相近,简明鱼竿自己亲自。只记得京城不可以到,秋琴一弄想沾巾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考獨自坐在南樓好興新,青山綠色水互爲鄰居。爽氣地分隔浦上,斜光偏照渡江人。心閒只鷗鳥時相近,簡明魚竿自己親自。只記得京城不可以到,秋琴一弄想沾巾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表