过大哥宅探得歌字韵 過大哥宅探得歌字韻

guò dà gē zhái tàn dé gē zì yùn

李隆基 李隆基

lǐ lóng jī · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

wèiqíngxiānzhòngqīnxiánàizhuǎnduō

miǎnliúfēngxiáchéngjǐngzànjīngguò

shēngāoyànpíngtáizòu

xúnwèishànfāngyànbǎoshān

鲁卫情先重,亲贤爱转多。

冕旒丰暇日,乘景暂经过。

戚里申高宴,平台奏雅歌。

复寻为善乐,方验保山河。

魯衛情先重,親賢愛轉多。

冕旒豐暇日,乘景暫經過。

戚里申高宴,平臺奏雅歌。

復尋爲善樂,方驗保山河。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鲁、卫两国情先重,亲贤爱更多。皇冠假日丰,乘景暂时经过。外戚申盛宴,平台上奏雅乐。重温行善乐,正在验证保山河。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考魯、衛兩國情先重,親賢愛更多。皇冠假日豐,乘景暫時經過。外戚申盛宴,平臺上奏雅樂。重溫行善樂,正在驗證保山河。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

冕旒:古代帝王、诸侯的礼帽,这里指贵族的身份。冕旒丰暇日:指闲暇的时光。乘景:趁着美景。戚里:亲戚的居住地。高宴:盛大的宴会。雅歌:高雅的歌曲。为善乐:做好事带来的快乐。验保山河:证明保卫国家的决心。冕旒:古代帝王、諸侯的禮帽,這裏指貴族的身份。冕旒豐暇日:指閒暇的時光。乘景:趁着美景。戚里:親戚的居住地。高宴:盛大的宴會。雅歌:高雅的歌曲。爲善樂:做好事帶來的快樂。驗保山河:證明保衛國家的決心。

赏析

鲁、卫两国情先重,亲贤爱更多。皇冠假日丰,乘景暂时经过。外戚申盛宴,平台上奏雅乐。重温行善乐,正在验证保山河。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考魯、衛兩國情先重,親賢愛更多。皇冠假日豐,乘景暫時經過。外戚申盛宴,平臺上奏雅樂。重溫行善樂,正在驗證保山河。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表