过老子庙 過老子廟

guò lǎo zi miào

李隆基 李隆基

lǐ lóng jī · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

xiān怀huáishènglíngmiàoshénxīn

cǎorénzōngduànchénnóngniǎoshēn

liúshādānzàoméiguānyānchén

shāngqiānzàihòukōngsōngbǎilín

仙居怀圣德,灵庙肃神心。

草合人踪断,尘浓鸟迹深。

流沙丹灶没,关路紫烟沉。

独伤千载后,空馀松柏林。

仙居懷聖德,靈廟肅神心。

草合人蹤斷,塵濃鳥跡深。

流沙丹竈沒,關路紫煙沉。

獨傷千載後,空餘松柏林。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

仙居心怀圣德,灵庙肃神心。草合人踪断,尘浓度鸟的足迹深。流沙炼丹灶消失,关路紫烟沉。独自悲伤千年后,空馀松柏林。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仙居心懷聖德,靈廟肅神心。草合人蹤斷,塵濃度鳥的足跡深。流沙煉丹竈消失,關路紫煙沉。獨自悲傷千年後,空餘松柏林。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

仙居:指道家修炼的居所。圣德:指崇高的道德。灵庙:指供奉神灵的庙宇。肃神心:形容庙宇庄严肃穆。草合人踪断:形容人迹罕至,草丛茂盛。尘浓鸟迹深:形容尘土厚重,鸟的痕迹难以辨认。流沙丹灶没:指老子炼丹的炉灶被流沙掩埋。关路紫烟沉:指通往老子庙的路被浓厚的烟雾笼罩。独伤千载后:表达对老子千载之后的感慨。空馀松柏林:指现在只剩下松柏林的景象。仙居:指道家修煉的居所。聖德:指崇高的道德。靈廟:指供奉神靈的廟宇。肅神心:形容廟宇莊嚴肅穆。草合人蹤斷:形容人跡罕至,草叢茂盛。塵濃鳥跡深:形容塵土厚重,鳥的痕跡難以辨認。流沙丹竈沒:指老子煉丹的爐竈被流沙掩埋。關路紫煙沉:指通往老子廟的路被濃厚的煙霧籠罩。獨傷千載後:表達對老子千載之後的感慨。空餘松柏林:指現在只剩下松柏林的景象。

赏析

仙居心怀圣德,灵庙肃神心。草合人踪断,尘浓度鸟的足迹深。流沙炼丹灶消失,关路紫烟沉。独自悲伤千年后,空馀松柏林。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仙居心懷聖德,靈廟肅神心。草合人蹤斷,塵濃度鳥的足跡深。流沙煉丹竈消失,關路紫煙沉。獨自悲傷千年後,空餘松柏林。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表