和邑宰张元若酹月亭诗四首 和邑宰張元若酹月亭詩四首

hé yì zǎi zhāng yuán ruò lèi yuè tíng shī sì shǒu

李吕 李呂

lǐ lǚ · sòng

标签: 诗词詩詞

tàibáiyāoyuèyǐnzhǐlǎohuì

hànmànchìyóuhàomiǎoxiāngduì

太白邀月饮,只许老坡会。

汗漫赤壁游,浩歌邈相对。

太白邀月飲,只許老坡會。

汗漫赤壁遊,浩歌邈相對。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

金星邀明月喝,只允许老坡会。漫无边际赤壁游,高歌邈相对。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金星邀明月喝,只允許老坡會。漫無邊際赤壁遊,高歌邈相對。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

太白:指唐代诗人李白,此处以李白代指月亮。邀月饮:邀请月亮共饮。老坡:指宋代文学家苏轼,此处以苏轼代指月亮。汗漫:广阔无边。赤壁游:指游览赤壁,赤壁是三国时期著名的古战场。浩歌邈相对:高声歌唱,相隔遥远。太白:指唐代詩人李白,此處以李白代指月亮。邀月飲:邀請月亮共飲。老坡:指宋代文學家蘇軾,此處以蘇軾代指月亮。汗漫:廣闊無邊。赤壁遊:指遊覽赤壁,赤壁是三國時期著名的古戰場。浩歌邈相對:高聲歌唱,相隔遙遠。

赏析

金星邀明月喝,只允许老坡会。漫无边际赤壁游,高歌邈相对。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金星邀明月喝,只允許老坡會。漫無邊際赤壁遊,高歌邈相對。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表