寄题张道士招真阁 寄題張道士招真閣

jì tí zhāng dào shì zhāo zhēn gé

李吕 李呂

lǐ lǚ · sòng

标签: 诗词詩詞

jūnchéngdào

kōngshānhàoxíng

cónghànrénxiāngzhí

yīnxúnjīn

liángmiàoluòyánwēi

shuǐràoxiántíngyíngnèntái

chìlìngguānfèngxiānghuǒ

zhǐshíniánzhōnglái

dàoshìzhāngjūnjiàn

jīngqiángmíngnàihánshǔ

cóngqiánguānxīnqín

jīnghuàxīnjiùtáng

chángwénxiānzhěhǎolóu

jiéyūnfēijiēyún

wǎngláishìwàiyǐnjūnzi

wàntíng

quànzhāngjūngèngliàn

qiǎnguāngyīnsuízhuǎn

cháopínghuángqián

qúnxiānxiāngmiàn

duōshǎofēnfēnchénshìrén

mèngzhōngshuōmèngyuánfēizhēn

miàochùgōnghuìle

qiānbǎishìjièxiànquánshēn

君成道,去何许,

寂寂空山号行府。

自从汉末人相值,

因循今莫睹。

凄凉古庙落嵓隈,

水绕闲庭萦嫩苔。

敕令立观奉香火,

屈指古十年中来。

道士张君见奇古,

精力强明奈寒暑。

从前观心力勤苦,

经画一新旧堂庑。

尝闻仙者好楼居,

杰阁晕飞接云衢。

往来世外隐君子,

万一鹤驭停须臾。

我劝张君更磨练,

莫遣光阴随物转。

一朝平步玉皇前,

何虑群仙不相面。

多少纷纷尘世人,

梦中说梦元非真。

妙处工夫如会了,

千百世界现全身。

君成道,去何許,

寂寂空山號行府。

自從漢末人相值,

因循今莫睹。

淒涼古廟落嵓隈,

水繞閒庭縈嫩苔。

敕令立觀奉香火,

屈指古十年中來。

道士張君見奇古,

精力強明奈寒暑。

從前觀心力勤苦,

經畫一新舊堂廡。

嘗聞仙者好樓居,

傑閣暈飛接雲衢。

往來世外隱君子,

萬一鶴馭停須臾。

我勸張君更磨練,

莫遣光陰隨物轉。

一朝平步玉皇前,

何慮羣仙不相面。

多少紛紛塵世人,

夢中說夢元非真。

妙處工夫如會了,

千百世界現全身。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

你成功之道,去什么地方,寂静空山号行府。从汉末人相遇,沿袭现在没有看到。凄凉古庙落赵师莆限,水环绕闲庭萦绕嫩苔。命令立看供奉香火,屈指古代十年中来。道士张君见奇古,精力强明是寒暑。从前面观察心力辛苦,筹划一个新旧堂庑。曾听说仙的好楼在,高阁晕飞与云路。往来世外隐士,万一鹤驾驭停留片刻。我劝张先生再磨练,莫遣时光随物转。一旦平步玉皇面前,何虑群仙不相面。多少纷尘世间的人,梦中梦元不是真高兴。绝妙工夫到会了,成百上千世界现全身。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你成功之道,去什麼地方,寂靜空山號行府。從漢末人相遇,沿襲現在沒有看到。淒涼古廟落趙師莆限,水環繞閒庭縈繞嫩苔。命令立看供奉香火,屈指古代十年中來。道士張君見奇古,精力強明是寒暑。從前面觀察心力辛苦,籌劃一個新舊堂廡。曾聽說仙的好樓在,高閣暈飛與雲路。往來世外隱士,萬一鶴駕馭停留片刻。我勸張先生再磨練,莫遣時光隨物轉。一旦平步玉皇面前,何慮羣仙不相面。多少紛塵世間的人,夢中夢元不是真高興。絕妙工夫到會了,成百上千世界現全身。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

你成功之道,去什么地方,寂静空山号行府。从汉末人相遇,沿袭现在没有看到。凄凉古庙落赵师莆限,水环绕闲庭萦绕嫩苔。命令立看供奉香火,屈指古代十年中来。道士张君见奇古,精力强明是寒暑。从前面观察心力辛苦,筹划一个新旧堂庑。曾听说仙的好楼在,高阁晕飞与云路。往来世外隐士,万一鹤驾驭停留片刻。我劝张先生再磨练,莫遣时光随物转。一旦平步玉皇面前,何虑群仙不相面。多少纷尘世间的人,梦中梦元不是真高兴。绝妙工夫到会了,成百上千世界现全身。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你成功之道,去什麼地方,寂靜空山號行府。從漢末人相遇,沿襲現在沒有看到。淒涼古廟落趙師莆限,水環繞閒庭縈繞嫩苔。命令立看供奉香火,屈指古代十年中來。道士張君見奇古,精力強明是寒暑。從前面觀察心力辛苦,籌劃一個新舊堂廡。曾聽說仙的好樓在,高閣暈飛與雲路。往來世外隱士,萬一鶴駕馭停留片刻。我勸張先生再磨練,莫遣時光隨物轉。一旦平步玉皇面前,何慮羣仙不相面。多少紛塵世間的人,夢中夢元不是真高興。絕妙工夫到會了,成百上千世界現全身。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表