迎广帅徐意一大参五首 迎廣帥徐意一大參五首

yíng guǎng shuài xú yì yī dà cān wǔ shǒu

李昴英 李昴英

lǐ mǎo yīng · sòng

标签: 诗词詩詞

dàozhīxiāngyànjiāojīngpēnmèihànjiāngcháo

mínggōngshìwēifēngshǒunányīngyǒuhàimiáo

鱼稻之乡雁鹜骄,鲸鲵喷沬撼江潮。

明公自是威风手,南土应无莠害苗。

魚稻之鄉雁鶩驕,鯨鯢噴沬撼江潮。

明公自是威風手,南土應無莠害苗。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鱼稻之乡雁鸭骄傲,鲸鲵喷稍微减轻撼动潮水。您从此威风手,南方应无草害苗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考魚稻之鄉雁鴨驕傲,鯨鯢噴稍微減輕撼動潮水。您從此威風手,南方應無草害苗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

雁鹜:大雁和小鸭。鲸鲵:大鱼。喷沬:水花飞溅。明公:对徐意一的尊称。威风手:形容有威风的人。莠害苗:杂草对禾苗的损害,比喻不良影响。雁鶩:大雁和小鴨。鯨鯢:大魚。噴沬:水花飛濺。明公:對徐意一的尊稱。威風手:形容有威風的人。莠害苗:雜草對禾苗的損害,比喻不良影響。

赏析

鱼稻之乡雁鸭骄傲,鲸鲵喷稍微减轻撼动潮水。您从此威风手,南方应无草害苗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考魚稻之鄉雁鴨驕傲,鯨鯢噴稍微減輕撼動潮水。您從此威風手,南方應無草害苗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表