池亭待月二首 池亭待月二首
不寐池塘夜,萧萧夏木重。
亭虚风趁客,水净月随侬。
蛙喜鸣如吹,蝉饥语似蛩。
一区真自足,何地肯相容。
不寐池塘夜,蕭蕭夏木重。
亭虛風趁客,水淨月隨儂。
蛙喜鳴如吹,蟬飢語似蛩。
一區真自足,何地肯相容。
分享
译文
晚上睡不着池塘,萧萧夏木重。亭虚风趁客,水净月随侬。青蛙喜欢发出吹,蝉饥饿对像蛩。一区真自我满足,什么地方能容纳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晚上睡不着池塘,蕭蕭夏木重。亭虛風趁客,水淨月隨儂。青蛙喜歡發出吹,蟬飢餓對像蛩。一區真自我滿足,什麼地方能容納。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了诗人在池塘亭中等待月亮升起的夜晚景象。'不寐'指未能入睡,'池塘夜'指夜晚的池塘,'萧萧'形容树木茂密,'夏木重'指夏日树木繁茂。'亭虚'指亭子空旷,'风趁客'指风随着客人,'水净'指水面清澈,'月随侬'指月亮似乎跟随诗人。'蛙喜鸣如吹'指青蛙的叫声如同吹奏乐器,'蝉饥语似蛩'指蝉鸣声如同饥饿的蟋蟀。最后两句表达了诗人在这片环境中感到满足,不愿离开。本詩描繪了詩人在池塘亭中等待月亮升起的夜晚景象。'不寐'指未能入睡,'池塘夜'指夜晚的池塘,'蕭蕭'形容樹木茂密,'夏木重'指夏日樹木繁茂。'亭虛'指亭子空曠,'風趁客'指風隨着客人,'水淨'指水面清澈,'月隨儂'指月亮似乎跟隨詩人。'蛙喜鳴如吹'指青蛙的叫聲如同吹奏樂器,'蟬飢語似蛩'指蟬鳴聲如同飢餓的蟋蟀。最後兩句表達了詩人在這片環境中感到滿足,不願離開。
赏析
晚上睡不着池塘,萧萧夏木重。亭虚风趁客,水净月随侬。青蛙喜欢发出吹,蝉饥饿对像蛩。一区真自我满足,什么地方能容纳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晚上睡不着池塘,蕭蕭夏木重。亭虛風趁客,水淨月隨儂。青蛙喜歡發出吹,蟬飢餓對像蛩。一區真自我滿足,什麼地方能容納。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考