池亭待月二首 池亭待月二首

chí tíng dài yuè èr shǒu

李弥逊 李彌遜

lǐ mí xùn · sòng

标签: 诗词詩詞

qīngléichéngfēngxuánzhīchuáng

shānluànyúnxínglóugāoyuèzhǎng

cháiménfēiguóróngshàngxiāng

jiābēiqīngmíngguānwàng

轻雷不成雨,风砌旋搘床。

山乱云行曲,楼高月路长。

柴门非故国,戎马尚它乡。

笳鼓悲清暝,关河思不忘。

輕雷不成雨,風砌旋搘牀。

山亂雲行曲,樓高月路長。

柴門非故國,戎馬尚它鄉。

笳鼓悲清暝,關河思不忘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

轻雷不成雨,风是用旋转搘床。山乱云行曲,楼高月路长。柴门不是国家,战争还有其他乡。笳鼓悲伤清黑了,思念不忘关河。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輕雷不成雨,風是用旋轉搘牀。山亂雲行曲,樓高月路長。柴門不是國家,戰爭還有其他鄉。笳鼓悲傷清黑了,思念不忘關河。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗通过对自然景象的描绘,抒发了作者对故乡的思念之情。'轻雷不成雨'暗示着雨的未至,也象征着希望与期盼的落空。'风砌旋搘床'形容夜晚风大,需要支撑床脚。'山乱云行曲,楼高月路长'描绘了山间云雾缭绕、月光长远的美景。'柴门非故国,戎马尚它乡'表达了作者身处异乡,对故乡的思念。'笳鼓悲清暝,关河思不忘'中的笳鼓声在夜晚显得格外悲凉,关河则象征着边境,反映了作者对国家安危的忧虑和思念。此詩通過對自然景象的描繪,抒發了作者對故鄉的思念之情。'輕雷不成雨'暗示着雨的未至,也象徵着希望與期盼的落空。'風砌旋搘牀'形容夜晚風大,需要支撐牀腳。'山亂雲行曲,樓高月路長'描繪了山間雲霧繚繞、月光長遠的美景。'柴門非故國,戎馬尚它鄉'表達了作者身處異鄉,對故鄉的思念。'笳鼓悲清暝,關河思不忘'中的笳鼓聲在夜晚顯得格外悲涼,關河則象徵着邊境,反映了作者對國家安危的憂慮和思念。

赏析

轻雷不成雨,风是用旋转搘床。山乱云行曲,楼高月路长。柴门不是国家,战争还有其他乡。笳鼓悲伤清黑了,思念不忘关河。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輕雷不成雨,風是用旋轉搘牀。山亂雲行曲,樓高月路長。柴門不是國家,戰爭還有其他鄉。笳鼓悲傷清黑了,思念不忘關河。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表