春日杂咏九首 春日雜詠九首

chūn rì zá yǒng jiǔ shǒu

李弥逊 李彌遜

lǐ mí xùn · sòng

标签: 诗词詩詞

lǎnmànzhōngsànkuānxián

bàoqīnzhǎnghènwǎndàoxiánchí

wǎngzhūguàshūyānliǔchuí

cháoláibèihuānǎolàngzǒujiāchí

懒慢嵇中散,宽闲得自怡。

抱衾长恨晚,倒屐不嫌迟。

网日蛛丝挂,梳烟柳发垂。

朝来被花恼,浪走习家池。

懶慢嵇中散,寬閒得自怡。

抱衾長恨晚,倒屐不嫌遲。

網日蛛絲掛,梳煙柳發垂。

朝來被花惱,浪走習家池。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

懒散怠慢嵇中散,宽闲得自怡。抱着被子长恨晚,倒鞋不嫌晚。网天蜘蛛丝挂,梳烟柳发垂。朝来被花烦恼,浪跑练习家池。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考懶散怠慢嵇中散,寬閒得自怡。抱着被子長恨晚,倒鞋不嫌晚。網天蜘蛛絲掛,梳煙柳發垂。朝來被花煩惱,浪跑練習家池。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

懒慢:指悠闲自得。嵇中散:即嵇康,字叔夜,三国魏末至西晋初文学家、音乐家,曾隐居不仕。抱衾:抱着的被子,此处比喻怀才不遇。倒屐:一种鞋子,此处形容行动轻快。网日蛛丝挂:蜘蛛网上挂满了阳光。梳烟柳发垂:用梳子梳理的柳枝如同烟雾般柔美。朝来被花恼:早晨醒来被花朵的香气所烦恼。浪走习家池:随意地走到习家池塘边。懶慢:指悠閒自得。嵇中散:即嵇康,字叔夜,三國魏末至西晉初文學家、音樂家,曾隱居不仕。抱衾:抱着的被子,此處比喻懷才不遇。倒屐:一種鞋子,此處形容行動輕快。網日蛛絲掛:蜘蛛網上掛滿了陽光。梳煙柳發垂:用梳子梳理的柳枝如同煙霧般柔美。朝來被花惱:早晨醒來被花朵的香氣所煩惱。浪走習家池:隨意地走到習家池塘邊。

赏析

懒散怠慢嵇中散,宽闲得自怡。抱着被子长恨晚,倒鞋不嫌晚。网天蜘蛛丝挂,梳烟柳发垂。朝来被花烦恼,浪跑练习家池。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考懶散怠慢嵇中散,寬閒得自怡。抱着被子長恨晚,倒鞋不嫌晚。網天蜘蛛絲掛,梳煙柳發垂。朝來被花煩惱,浪跑練習家池。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表