次韵康平仲侍郎丛丞相张公登倚云停二首 次韻康平仲侍郎叢丞相張公登倚雲停二首

cì yùn kāng píng zhòng shì láng cóng chéng xiāng zhāng gōng dēng yǐ yún tíng èr shǒu

李弥逊 李彌遜

lǐ mí xùn · sòng

标签: 诗词詩詞

zàogàilíngpéiméncānhuāngāozāi

yúnguānchùchénzōngduànsōnggàiyīnzhōngbǎokāi

róngkòupínggāobīnyánshīxiánbēi

xiàotánzàiqīngmíngshàngzuòjìnzhōngtiānliǎngliǎngtái

皂盖凌虚岂易陪,扪参那复欢高哉。

云关□处尘踪断,松盖阴中宝地开。

戎幕寇平高卧鼓,宾筵诗罢细衔杯。

笑谈疑在青冥上,坐近中天两两台。

皁蓋凌虛豈易陪,捫參那復歡高哉。

雲關□處塵蹤斷,松蓋陰中寶地開。

戎幕寇平高臥鼓,賓筵詩罷細銜杯。

笑談疑在青冥上,坐近中天兩兩臺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

黑色是凌空难道容易陪,摸参与那又欢快高啊。说关口处灰尘足迹断,松树是阴中之宝地开。戎幕寇平定高卧鼓,宾席诗罢细衔杯。谈笑怀疑在青天上,坐在靠近天空中两个台。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黑色是凌空難道容易陪,摸參與那又歡快高啊。說關口處灰塵足跡斷,松樹是陰中之寶地開。戎幕寇平定高臥鼓,賓席詩罷細銜杯。談笑懷疑在青天上,坐在靠近天空中兩個臺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

皂盖:古代官员出行时所乘的车盖。凌虚:形容高远。扪参:指触摸到参星,比喻心胸开阔。云关:形容高山深谷,有如云雾笼罩。松盖阴:松树浓密的树荫。宝地:指风景优美的地方。戎幕:军营。高卧鼓:指军队安营扎寨。宾筵诗罢:指宴会上作诗结束后。细衔杯:细心地端着酒杯。青冥:指高远的天空。中天:天空中央。两两台:指两座台阁。皁蓋:古代官員出行時所乘的車蓋。凌虛:形容高遠。捫參:指觸摸到參星,比喻心胸開闊。雲關:形容高山深谷,有如雲霧籠罩。松蓋陰:松樹濃密的樹蔭。寶地:指風景優美的地方。戎幕:軍營。高臥鼓:指軍隊安營紮寨。賓筵詩罷:指宴會上作詩結束後。細銜杯:細心地端着酒杯。青冥:指高遠的天空。中天:天空中央。兩兩臺:指兩座臺閣。

赏析

黑色是凌空难道容易陪,摸参与那又欢快高啊。说关口处灰尘足迹断,松树是阴中之宝地开。戎幕寇平定高卧鼓,宾席诗罢细衔杯。谈笑怀疑在青天上,坐在靠近天空中两个台。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黑色是凌空難道容易陪,摸參與那又歡快高啊。說關口處灰塵足跡斷,松樹是陰中之寶地開。戎幕寇平定高臥鼓,賓席詩罷細銜杯。談笑懷疑在青天上,坐在靠近天空中兩個臺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表