天仙子(次富季申韵) 天仙子(次富季申韻)

tiān xiān zi cì fù jì shēn yùn

李弥逊 李彌遜

lǐ mí xùn · sòng

标签: 诗词詩詞

fēigàizhuīchūnchūnyuēzhù

fánxìngzhītóuhóngwèi

xiǎolóucuìjìnfēngfāngcǎo

chénchù

míngyuèmǎntíngrén

zuìlínwēng

jiànshuōxīnzhuāngtáo

míngniánquèduìhuāshíliúzhù

huāqián

zǒngxiàngshìhuārén

飞盖追春春约伫。

繁杏枝头红未雨。

小楼翠幕不禁风,芳草路。

无尘处。

明月满庭人欲去。

一醉邻翁须记取。

见说新妆桃叶女。

明年却对此花时,留不住。

花前语。

总向似花人付与。

飛蓋追春春約佇。

繁杏枝頭紅未雨。

小樓翠幕不禁風,芳草路。

無塵處。

明月滿庭人慾去。

一醉鄰翁須記取。

見說新妝桃葉女。

明年卻對此花時,留不住。

花前語。

總向似花人付與。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

飞车追春春季约伫立。繁杏枝头红不下雨。小楼翠幕不禁风,芳草路。无尘处。明月满院子人想离开。一醉邻翁须记住。见说新妆桃叶女。明年拒绝回答这花的时候,留不住。花前面。总向像花人交给。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考飛車追春春季約佇立。繁杏枝頭紅不下雨。小樓翠幕不禁風,芳草路。無塵處。明月滿院子人想離開。一醉鄰翁須記住。見說新妝桃葉女。明年拒絕回答這花的時候,留不住。花前面。總向像花人交給。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

飞盖:华美的车盖,代指华丽的车辆。春约:与春天相约。繁杏:盛开的杏花。翠幕:绿色的帷幕,指小楼。明月满庭:月光洒满庭院。新妆桃叶女:打扮得像桃花般美丽的女子。似花人:比喻美好的人。飛蓋:華美的車蓋,代指華麗的車輛。春約:與春天相約。繁杏:盛開的杏花。翠幕:綠色的帷幕,指小樓。明月滿庭:月光灑滿庭院。新妝桃葉女:打扮得像桃花般美麗的女子。似花人:比喻美好的人。

赏析

飞车追春春季约伫立。繁杏枝头红不下雨。小楼翠幕不禁风,芳草路。无尘处。明月满院子人想离开。一醉邻翁须记住。见说新妆桃叶女。明年拒绝回答这花的时候,留不住。花前面。总向像花人交给。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考飛車追春春季約佇立。繁杏枝頭紅不下雨。小樓翠幕不禁風,芳草路。無塵處。明月滿院子人想離開。一醉鄰翁須記住。見說新妝桃葉女。明年拒絕回答這花的時候,留不住。花前面。總向像花人交給。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表