缓歌行 緩歌行

huǎn gē xíng

李颀 李頎

lǐ qí · táng

标签: 诗词詩詞

xiǎoláituōshēnpānguìyóuqīngcáichǎnsuǒyōu

jīngguòshíshǔ

cháojiāngchūtónglónglóu

jiéjiāolíngqīngbáoziwèiyánshēng

chénhuìyǒushífānrántuō

nánérshēnqiáng

shíniányǐngshuǐyáng

jiùgōngchéngjiànmíngzhǔzhōngdǐngshízuòhuátáng

èréméishūduòměijiǔqīngfángxià

wénchānggōngzhōngjǐn

zhǎngānshàng退tuìcháoguī

língbīncónggǎnshìsānshěngguānliáozhě

zǎozhījīnshūshìhuǐzuòcóngqiánrènxiáfēi

小来托身攀贵游,倾财破产无所忧。

暮拟经过石渠署,

朝将出入铜龙楼。

结交杜陵轻薄子,谓言可生复可死。

一沉一浮会有时,弃我翻然如脱屣。

男儿立身须自强,

十年闭户颍水阳。

业就功成见明主,击钟鼎食坐华堂。

二八蛾眉梳堕马,美酒清歌曲房下。

文昌宫中赐锦衣,

长安陌上退朝归。

五陵宾从莫敢视,三省官僚揖者稀。

早知今日读书是,悔作从前任侠非。

小來託身攀貴遊,傾財破產無所憂。

暮擬經過石渠署,

朝將出入銅龍樓。

結交杜陵輕薄子,謂言可生復可死。

一沉一浮會有時,棄我翻然如脫屣。

男兒立身須自強,

十年閉戶潁水陽。

業就功成見明主,擊鐘鼎食坐華堂。

二八蛾眉梳墮馬,美酒清歌曲房下。

文昌宮中賜錦衣,

長安陌上退朝歸。

五陵賓從莫敢視,三省官僚揖者稀。

早知今日讀書是,悔作從前任俠非。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

小来托身攀贵游,倾财破产没有什么忧虑。晚上打算经过石渠署,朝将出入铜龙楼。结交杜陵轻薄的人,说可以生再死。一沉一浮会有时间,放弃我翻得如同脱鞋。男子汉立身处世需要自强,十年闭户颍水阳。业就成功见明主,生活豪华坐华堂。二八蛾眉梳堕马,美酒清唱曲房下。文昌宫内赐锦衣,长安陌上退朝回家。五陵宾从不敢看,三省官员作揖的很少。早知道今天读书是,后悔做以前见义勇为不是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小來託身攀貴遊,傾財破產沒有什麼憂慮。晚上打算經過石渠署,朝將出入銅龍樓。結交杜陵輕薄的人,說可以生再死。一沉一浮會有時間,放棄我翻得如同脫鞋。男子漢立身處世需要自強,十年閉戶潁水陽。業就成功見明主,生活豪華坐華堂。二八蛾眉梳墮馬,美酒清唱曲房下。文昌宮內賜錦衣,長安陌上退朝回家。五陵賓從不敢看,三省官員作揖的很少。早知道今天讀書是,後悔做以前見義勇爲不是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描写了诗人李颀自小攀附权贵,过着奢华生活的经历,后反思自身,认为应当自强,重视读书。诗中涉及了杜陵、石渠署、铜龙楼、文昌宫等历史地点和人物,反映了唐代士人的生活态度和价值观。詩中描寫了詩人李頎自小攀附權貴,過着奢華生活的經歷,後反思自身,認爲應當自強,重視讀書。詩中涉及了杜陵、石渠署、銅龍樓、文昌宮等歷史地點和人物,反映了唐代士人的生活態度和價值觀。

赏析

小来托身攀贵游,倾财破产没有什么忧虑。晚上打算经过石渠署,朝将出入铜龙楼。结交杜陵轻薄的人,说可以生再死。一沉一浮会有时间,放弃我翻得如同脱鞋。男子汉立身处世需要自强,十年闭户颍水阳。业就成功见明主,生活豪华坐华堂。二八蛾眉梳堕马,美酒清唱曲房下。文昌宫内赐锦衣,长安陌上退朝回家。五陵宾从不敢看,三省官员作揖的很少。早知道今天读书是,后悔做以前见义勇为不是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小來託身攀貴遊,傾財破產沒有什麼憂慮。晚上打算經過石渠署,朝將出入銅龍樓。結交杜陵輕薄的人,說可以生再死。一沉一浮會有時間,放棄我翻得如同脫鞋。男子漢立身處世需要自強,十年閉戶潁水陽。業就成功見明主,生活豪華坐華堂。二八蛾眉梳墮馬,美酒清唱曲房下。文昌宮內賜錦衣,長安陌上退朝回家。五陵賓從不敢看,三省官員作揖的很少。早知道今天讀書是,後悔做以前見義勇爲不是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表