寄韩鹏 寄韓鵬
为政心闲物自闲,朝看飞鸟暮飞还。
寄书河上神明宰,羡尔城头姑射山。
爲政心閒物自閒,朝看飛鳥暮飛還。
寄書河上神明宰,羨爾城頭姑射山。
分享
译文
为政心闲物自闲,朝看飞鸟傍晚飞回。寄书河上神明宰,羡慕你城头姑射山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考爲政心閒物自閒,朝看飛鳥傍晚飛回。寄書河上神明宰,羨慕你城頭姑射山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中表达了诗人对为政者心境的赞赏,认为心闲则物自闲。同时,诗人寄书河上神明宰,表达了对韩鹏城头姑射山的向往。‘飞鸟’和‘神明宰’分别象征着自由与神灵,诗人以此寄托了自己的情感。‘姑射山’则是传说中的仙境,体现了诗人对美好生活的向往。詩中表達了詩人對爲政者心境的讚賞,認爲心閒則物自閒。同時,詩人寄書河上神明宰,表達了對韓鵬城頭姑射山的嚮往。‘飛鳥’和‘神明宰’分別象徵着自由與神靈,詩人以此寄託了自己的情感。‘姑射山’則是傳說中的仙境,體現了詩人對美好生活的嚮往。
赏析
为政心闲物自闲,朝看飞鸟傍晚飞回。寄书河上神明宰,羡慕你城头姑射山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考爲政心閒物自閒,朝看飛鳥傍晚飛回。寄書河上神明宰,羨慕你城頭姑射山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考