寄焦炼师 寄焦鍊師

jì jiāo liàn shī

李颀 李頎

lǐ qí · táng

标签: 诗词詩詞

dàofánbǎisuìshāodānwéishēn

yōuyōufēngdǐngjiànsānhuāchūn

báicuìwēihuángjīngyōujiànbīn

shǐzhīshìshàngshānzhōngrén

xiānjìngruòzàimèngcháoyúnqīn

yóuyánhuīshǒuxièfēngchén

得道凡百岁,烧丹惟一身。

悠悠孤峰顶,日见三花春。

白鹤翠微里,黄精幽涧滨。

始知世上客,不及山中人。

仙境若在梦,朝云如可亲。

何由睹颜色,挥手谢风尘。

得道凡百歲,燒丹惟一身。

悠悠孤峯頂,日見三花春。

白鶴翠微裏,黃精幽澗濱。

始知世上客,不及山中人。

仙境若在夢,朝雲如可親。

何由睹顏色,揮手謝風塵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

得道凡百岁,烧丹只是一身。悠悠珠峰顶,每天看到三花春。白鹤翠微里,黄精幽涧边。才知道世上最尊贵的客人,不到山里人。仙境如果在梦中,朝云如可以亲近。如何看到颜色,挥手谢风尘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考得道凡百歲,燒丹只是一身。悠悠珠峯頂,每天看到三花春。白鶴翠微裏,黃精幽澗邊。才知道世上最尊貴的客人,不到山裏人。仙境如果在夢中,朝雲如可以親近。如何看到顏色,揮手謝風塵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

焦炼师:指焦道士,炼师是对道士的尊称。得道:指修道有成。烧丹:古代道家炼制丹药的方法。三花:指道教所说的三花聚顶,即脑花、心花、肾花。白鹤:传说中的仙鹤。黄精:一种药用植物。幽涧滨:指深山幽谷的边缘。世上客:指尘世中的人。仙境:指仙人居住的地方。朝云:指早上升起的云彩。何由:如何。睹颜色:见面。挥手:告别。风尘:指尘世的纷扰。焦鍊師:指焦道士,鍊師是對道士的尊稱。得道:指修道有成。燒丹:古代道家煉製丹藥的方法。三花:指道教所說的三花聚頂,即腦花、心花、腎花。白鶴:傳說中的仙鶴。黃精:一種藥用植物。幽澗濱:指深山幽谷的邊緣。世上客:指塵世中的人。仙境:指仙人居住的地方。朝雲:指早上升起的雲彩。何由:如何。睹顏色:見面。揮手:告別。風塵:指塵世的紛擾。

赏析

得道凡百岁,烧丹只是一身。悠悠珠峰顶,每天看到三花春。白鹤翠微里,黄精幽涧边。才知道世上最尊贵的客人,不到山里人。仙境如果在梦中,朝云如可以亲近。如何看到颜色,挥手谢风尘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考得道凡百歲,燒丹只是一身。悠悠珠峯頂,每天看到三花春。白鶴翠微裏,黃精幽澗邊。才知道世上最尊貴的客人,不到山裏人。仙境如果在夢中,朝雲如可以親近。如何看到顏色,揮手謝風塵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表