篱笋 籬筍

lí sǔn

李颀 李頎

lǐ qí · táng

标签: 诗词詩詞

dōngyuánzhǎngxīnsǔnyìng穿chuān

bèngchūqīngzhàngzǎnshēngbàn绿chí

yīnlínxiàngbèixíngzhúgāobēi

dànkǒngchūnjiānglǎoqīngqīngěrwèi

东园长新笋,映日复穿篱。

迸出依青嶂,攒生伴绿池。

色因林向背,行逐地高卑。

但恐春将老,青青独尔为。

東園長新筍,映日復穿籬。

迸出依青嶂,攢生伴綠池。

色因林向背,行逐地高卑。

但恐春將老,青青獨爾爲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东园长新笋,映天又穿过篱笆。迸出按照青嶂,攒生伴绿池。色因为林向背,行逐地高低。只怕春将老,青青只有你为。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東園長新筍,映天又穿過籬笆。迸出按照青嶂,攢生伴綠池。色因爲林向背,行逐地高低。只怕春將老,青青只有你爲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘篱笋’指篱笆旁生长的新鲜竹笋。‘映日’指竹笋在阳光下显得更加翠绿。‘青嶂’指青山,‘绿池’指绿色的池塘。‘色因林向背’指竹笋的颜色因为阳光照射的角度不同而有所变化。‘行逐地高卑’指竹笋的生长高低随着地势的不同而有所差异。‘但恐春将老’表达了对春天即将过去的惋惜。‘青青独尔为’形容竹笋青翠欲滴,似乎在春天即将结束之际独自存在。詩中‘籬筍’指籬笆旁生長的新鮮竹筍。‘映日’指竹筍在陽光下顯得更加翠綠。‘青嶂’指青山,‘綠池’指綠色的池塘。‘色因林向背’指竹筍的顏色因爲陽光照射的角度不同而有所變化。‘行逐地高卑’指竹筍的生長高低隨着地勢的不同而有所差異。‘但恐春將老’表達了對春天即將過去的惋惜。‘青青獨爾爲’形容竹筍青翠欲滴,似乎在春天即將結束之際獨自存在。

赏析

东园长新笋,映天又穿过篱笆。迸出按照青嶂,攒生伴绿池。色因为林向背,行逐地高低。只怕春将老,青青只有你为。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東園長新筍,映天又穿過籬笆。迸出按照青嶂,攢生伴綠池。色因爲林向背,行逐地高低。只怕春將老,青青只有你爲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表