宋少府东溪泛舟 宋少府東溪泛舟

sòng shǎo fǔ dōng xī fàn zhōu

李颀 李頎

lǐ qí · táng

标签: 诗词詩詞

dēngànháizhōushuǐqínjīngxiào

wǎnzhòng湿shīyúndàicánshǔ

luòchéngzuìguīliú

登岸还入舟,水禽惊笑语。

晚叶低众色,湿云带残暑。

落日乘醉归,溪流复几许。

登岸還入舟,水禽驚笑語。

晚葉低衆色,溼雲帶殘暑。

落日乘醉歸,溪流復幾許。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

上岸回到船,水禽惊笑着说。晚叶低众色,云带残暑湿。落天乘醉归,溪流又有几许。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上岸回到船,水禽驚笑着說。晚葉低衆色,雲帶殘暑溼。落天乘醉歸,溪流又有幾許。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘登岸还入舟’描绘了诗人登岸后又回到船上,水中的禽鸟被笑语惊动。‘晚叶低众色’形容晚秋的树叶低垂,颜色暗淡。‘湿云带残暑’描绘了湿润的云彩带着残余的暑气。‘落日乘醉归’表现了诗人在醉酒中乘着落日回家,‘溪流复几许’则表达了诗人对溪流长度的疑问。詩中‘登岸還入舟’描繪了詩人登岸後又回到船上,水中的禽鳥被笑語驚動。‘晚葉低衆色’形容晚秋的樹葉低垂,顏色暗淡。‘溼雲帶殘暑’描繪了溼潤的雲彩帶着殘餘的暑氣。‘落日乘醉歸’表現了詩人在醉酒中乘着落日回家,‘溪流復幾許’則表達了詩人對溪流長度的疑問。

赏析

上岸回到船,水禽惊笑着说。晚叶低众色,云带残暑湿。落天乘醉归,溪流又有几许。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上岸回到船,水禽驚笑着說。晚葉低衆色,雲帶殘暑溼。落天乘醉歸,溪流又有幾許。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表