车 車
天子驭金根,蒲轮辟四门。
五神趋雪至,双毂似雷奔。
丹凤栖金辖,非熊载宝轩。
无阶忝虚左,珠乘奉王言。
天子馭金根,蒲輪闢四門。
五神趨雪至,雙轂似雷奔。
丹鳳棲金轄,非熊載寶軒。
無階忝虛左,珠乘奉王言。
分享
译文
天子驾金根车,蒲轮开四门。五神去雪来,双毂似雷奔。丹凤栖息金辖,顾非熊载宝车。没有台阶愧虚左,珠乘奉王说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天子駕金根車,蒲輪開四門。五神去雪來,雙轂似雷奔。丹鳳棲息金轄,顧非熊載寶車。沒有臺階愧虛左,珠乘奉王說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
金根:古代帝王的车。蒲轮:用蒲草包裹的车轮。五神:指车上的五神装饰。双毂:车轮的中心。丹凤:古代车上的装饰,象征吉祥。非熊:古代神话中的神兽,载宝轩:载有宝物的车。无阶:没有台阶,形容车高大。珠乘:用珠宝装饰的车。奉王言:传达皇帝的命令。金根:古代帝王的車。蒲輪:用蒲草包裹的車輪。五神:指車上的五神裝飾。雙轂:車輪的中心。丹鳳:古代車上的裝飾,象徵吉祥。非熊:古代神話中的神獸,載寶軒:載有寶物的車。無階:沒有臺階,形容車高大。珠乘:用珠寶裝飾的車。奉王言:傳達皇帝的命令。
赏析
天子驾金根车,蒲轮开四门。五神去雪来,双毂似雷奔。丹凤栖息金辖,顾非熊载宝车。没有台阶愧虚左,珠乘奉王说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天子駕金根車,蒲輪開四門。五神去雪來,雙轂似雷奔。丹鳳棲息金轄,顧非熊載寶車。沒有臺階愧虛左,珠乘奉王說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考