嘲卖药翁 嘲賣藥翁

cháo mài yào wēng

李群玉 李羣玉

lǐ qún yù · táng

标签: 诗词詩詞

zhǔjǐnchūnshānxīnqínmàiyàowēng

pāoziliúzuòbàitiāngōng

㔉尽春山土,辛勤卖药翁。

莫抛破笠子,留作败天公。

劚盡春山土,辛勤賣藥翁。

莫拋破笠子,留作敗天公。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

掘治成尽春山土,辛劳卖药翁。没有抛破笠子,留作失败天公。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考掘治成盡春山土,辛勞賣藥翁。沒有拋破笠子,留作失敗天公。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

㔉:挖取。春山土:春天挖取的土。破笠子:破旧的斗笠。败天公:比喻破旧不堪。整句诗的意思是:挖尽了春天的山土,辛苦卖药的老人。不要丢弃你那破旧的斗笠,留作败坏天公的东西。表达了诗人对卖药翁的同情和对其艰辛生活的赞美。劚:挖取。春山土:春天挖取的土。破笠子:破舊的斗笠。敗天公:比喻破舊不堪。整句詩的意思是:挖盡了春天的山土,辛苦賣藥的老人。不要丟棄你那破舊的斗笠,留作敗壞天公的東西。表達了詩人對賣藥翁的同情和對其艱辛生活的讚美。

赏析

掘治成尽春山土,辛劳卖药翁。没有抛破笠子,留作失败天公。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考掘治成盡春山土,辛勞賣藥翁。沒有拋破笠子,留作失敗天公。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表