途中阻雨 途中阻雨
高云无急雨,飞洒如丝轻。
幽人动羁思,冒雨登归程。
风来晓烟乱,云破春山明。
眷言憩荒馆,我怀有余情。
壶中载浊酒,饮罢还自倾。
酒尽兴不尽,关关山鸟鸣。
高雲無急雨,飛灑如絲輕。
幽人動羈思,冒雨登歸程。
風來曉煙亂,雲破春山明。
眷言憩荒館,我懷有餘情。
壺中載濁酒,飲罷還自傾。
酒盡興不盡,關關山鳥鳴。
分享
译文
高说他没有急雨,飞洒如丝轻。隐士动羁思,冒雨登上回家的路。风来晓烟乱,云破春山第二。回顾在荒馆,我心里有多情。壶中载浑浊的酒,喝罢任回到自己倾。饮酒尽兴不尽,关关山鸟的叫声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高說他沒有急雨,飛灑如絲輕。隱士動羈思,冒雨登上回家的路。風來曉煙亂,雲破春山第二。回顧在荒館,我心裏有多情。壺中載渾濁的酒,喝罷任回到自己傾。飲酒盡興不盡,關關山鳥的叫聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
高说他没有急雨,飞洒如丝轻。隐士动羁思,冒雨登上回家的路。风来晓烟乱,云破春山第二。回顾在荒馆,我心里有多情。壶中载浑浊的酒,喝罢任回到自己倾。饮酒尽兴不尽,关关山鸟的叫声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高說他沒有急雨,飛灑如絲輕。隱士動羈思,冒雨登上回家的路。風來曉煙亂,雲破春山第二。回顧在荒館,我心裏有多情。壺中載渾濁的酒,喝罷任回到自己傾。飲酒盡興不盡,關關山鳥的叫聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…