过姚孝子庐偶书 過姚孝子廬偶書
拱木临周道,荒庐积古苔。
鱼因感姜出,鹤为吊陶来。
两鬓蓬常乱,双眸血不开。
圣朝敦尔类,非独路人哀。
拱木臨周道,荒廬積古苔。
魚因感姜出,鶴爲吊陶來。
兩鬢蓬常亂,雙眸血不開。
聖朝敦爾類,非獨路人哀。
分享
译文
大树在周道,荒屋积古苔。鱼因感姜,鹤为吊陶来。两鬓蓬常乱,一双眼睛血不开。圣朝敦同类,不只是过路人哀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大樹在周道,荒屋積古苔。魚因感姜,鶴爲吊陶來。兩鬢蓬常亂,一雙眼睛血不開。聖朝敦同類,不只是過路人哀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
拱木:古树。周道:古代的官道。姜:指姜太公,此处借指忠臣。陶:指陶渊明,此处借指隐士。两鬓蓬常乱:形容头发散乱,形容人悲伤至极。双眸血不开:形容眼睛哭得红肿。圣朝敦尔类:指朝廷对忠臣孝子的尊敬。非独路人哀:不仅仅是过路人感到哀伤。拱木:古樹。周道:古代的官道。姜:指姜太公,此處借指忠臣。陶:指陶淵明,此處借指隱士。兩鬢蓬常亂:形容頭髮散亂,形容人悲傷至極。雙眸血不開:形容眼睛哭得紅腫。聖朝敦爾類:指朝廷對忠臣孝子的尊敬。非獨路人哀:不僅僅是過路人感到哀傷。
赏析
大树在周道,荒屋积古苔。鱼因感姜,鹤为吊陶来。两鬓蓬常乱,一双眼睛血不开。圣朝敦同类,不只是过路人哀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大樹在周道,荒屋積古苔。魚因感姜,鶴爲吊陶來。兩鬢蓬常亂,一雙眼睛血不開。聖朝敦同類,不只是過路人哀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考