东湖感事二首 東湖感事二首

dōng hú gǎn shì èr shǒu

李石 李石

lǐ shí · sòng

标签: 诗词詩詞

táozhōuzhōngbiéchūnxuěshānkěnwèizhànghóngchén

guǐshénbànyīngliánchīmèijīncháorén

yānhuìmíngchuāngwàiyǎnfēngshuāngláishùbiānshēn

zhǐguīgēnghǎobìngshěyóuxiàopín

桃李洲中别一春,雪山肯为障红尘。

鬼神半夜应怜我,魑魅今朝不喜人。

烟雨晦明窗外眼,风霜来去树边身。

细思只合归耕好,并舍何由笑我贫。

桃李洲中別一春,雪山肯爲障紅塵。

鬼神半夜應憐我,魑魅今朝不喜人。

煙雨晦明窗外眼,風霜來去樹邊身。

細思只合歸耕好,並舍何由笑我貧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

桃李洲中另一个春天,雪山肯为保护红尘。鬼神半夜应怜我,妖怪今朝不喜人。烟雨明暗窗外眼,风霜来离开树边身。细思只合归耕好,同时不怎么笑我贫穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考桃李洲中另一個春天,雪山肯爲保護紅塵。鬼神半夜應憐我,妖怪今朝不喜人。煙雨明暗窗外眼,風霜來離開樹邊身。細思只合歸耕好,同時不怎麼笑我貧窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

桃李洲中另一个春天,雪山肯为保护红尘。鬼神半夜应怜我,妖怪今朝不喜人。烟雨明暗窗外眼,风霜来离开树边身。细思只合归耕好,同时不怎么笑我贫穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考桃李洲中另一個春天,雪山肯爲保護紅塵。鬼神半夜應憐我,妖怪今朝不喜人。煙雨明暗窗外眼,風霜來離開樹邊身。細思只合歸耕好,同時不怎麼笑我貧窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表