彭州行邑道中 彭州行邑道中
四月少雨百草热,山中小麦皆干枯。
溪水下流牛缺饮,连耞未动妻典襦。
而谷催耕鸠妇怨,早得一雨淋汝面。
老夫枕书卧晚凉,农自忍饥官饱饭。
四月少雨百草熱,山中小麥皆乾枯。
溪水下流牛缺飲,連耞未動妻典襦。
而谷催耕鳩婦怨,早得一雨淋汝面。
老夫枕書臥晚涼,農自忍飢官飽飯。
分享
译文
四月少雨百草热,山中小麦都干枯。溪水下游牛缺喝,连耞不动妻子典短。而谷催耕鸠夫妇抱怨,早到一个大雨淋你的脸。老夫枕着书睡觉晚凉,农民自己忍受饥饿官员吃饱饭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考四月少雨百草熱,山中小麥都乾枯。溪水下游牛缺喝,連耞不動妻子典短。而谷催耕鳩夫婦抱怨,早到一個大雨淋你的臉。老夫枕着書睡覺晚涼,農民自己忍受飢餓官員喫飽飯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
四月少雨百草热,山中小麦都干枯。溪水下游牛缺喝,连耞不动妻子典短。而谷催耕鸠夫妇抱怨,早到一个大雨淋你的脸。老夫枕着书睡觉晚凉,农民自己忍受饥饿官员吃饱饭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考四月少雨百草熱,山中小麥都乾枯。溪水下游牛缺喝,連耞不動妻子典短。而谷催耕鳩夫婦抱怨,早到一個大雨淋你的臉。老夫枕着書睡覺晚涼,農民自己忍受飢餓官員喫飽飯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…